春闺二首 春閨二首
寒食月明雨,落花香满泥。
佳人持锦字,无雁寄辽西。
欲剪宜春字,春寒入剪刀。
辽阳在何处,莫望寄征袍。
寒食月明雨,落花香滿泥。
佳人持錦字,無雁寄遼西。
欲剪宜春字,春寒入剪刀。
遼陽在何處,莫望寄徵袍。
分享
译文
寒食月明雨,落花香满泥。佳人持锦字,没有雁寄辽西。想剪宜春字,春寒入剪刀。辽阳在何处,没有人希望寄征袍。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考寒食月明雨,落花香滿泥。佳人持錦字,沒有雁寄遼西。想剪宜春字,春寒入剪刀。遼陽在何處,沒有人希望寄徵袍。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
寒食:古代节日,在清明节前一天;月明雨:月光下的春雨;落花:飘落的花瓣;锦字:用锦缎绣成的字,这里指书信;辽西:指辽阳的西部,这里代指辽阳;宜春字:指春天的字样;春寒:春天的寒冷;辽阳:古地名,这里代指远方;征袍:出征的战袍。寒食:古代節日,在清明節前一天;月明雨:月光下的春雨;落花:飄落的花瓣;錦字:用錦緞繡成的字,這裏指書信;遼西:指遼陽的西部,這裏代指遼陽;宜春字:指春天的字樣;春寒:春天的寒冷;遼陽:古地名,這裏代指遠方;徵袍:出征的戰袍。
赏析
寒食月明雨,落花香满泥。佳人持锦字,没有雁寄辽西。想剪宜春字,春寒入剪刀。辽阳在何处,没有人希望寄征袍。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考寒食月明雨,落花香滿泥。佳人持錦字,沒有雁寄遼西。想剪宜春字,春寒入剪刀。遼陽在何處,沒有人希望寄徵袍。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考