淳熙八年端午帖子词·太上皇帝合六首 淳熙八年端午帖子詞·太上皇帝合六首

chún xī bā nián duān wǔ tiē zi cí tài shàng huáng dì hé liù shǒu

崔敦诗 崔敦詩

cuī dūn shī · sòng

标签: 诗词詩詞

zhú殿diànyīnyīnjiān绿huáizhǎngkànliúbēi

běichuāngfēngwèishěnshěnjìngnánnèishíxīnjiéjiélái

竹殿阴阴间绿槐,日长棋罢看流杯。

北窗风味沈沈静,南内时新节节来。

竹殿陰陰間綠槐,日長棋罷看流杯。

北窗風味沈沈靜,南內時新節節來。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

竹殿上绿槐阴阴,日长棋罢看流杯。北窗风味沈沈静,南内当时新节节来。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考竹殿上綠槐陰陰,日長棋罷看流杯。北窗風味沈沈靜,南內當時新節節來。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

竹殿:指皇帝居住的宫殿。阴阴:形容树荫浓密。绿槐:指槐树。流杯:古代的一种酒令游戏,将酒杯置于水上,任其漂动,停在谁面前,谁就饮酒。南内:指皇宫中的南宫,这里指皇帝居住的地方。时新:指节日的新鲜气氛。节节来:指节日气氛逐渐浓厚。竹殿:指皇帝居住的宮殿。陰陰:形容樹蔭濃密。綠槐:指槐樹。流杯:古代的一種酒令遊戲,將酒杯置於水上,任其漂動,停在誰面前,誰就飲酒。南內:指皇宮中的南宮,這裏指皇帝居住的地方。時新:指節日的新鮮氣氛。節節來:指節日氣氛逐漸濃厚。

赏析

竹殿上绿槐阴阴,日长棋罢看流杯。北窗风味沈沈静,南内当时新节节来。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考竹殿上綠槐陰陰,日長棋罷看流杯。北窗風味沈沈靜,南內當時新節節來。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表