淳熙二的春帖子词·光尧寿圣宪天体道太上皇 淳熙二的春帖子詞·光堯壽聖憲天體道太上皇
嶰管今朝应,璇杓昨夜旋。
耕桑三万里,一样乐尧天。
嶰管今朝應,璇杓昨夜旋。
耕桑三萬裏,一樣樂堯天。
分享
译文
嶰管今朝应,璇杓昨晚旋转。耕种三里,一个样式乐尧天。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考嶰管今朝應,璇杓昨晚旋轉。耕種三里,一個樣式樂堯天。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
本诗描写了春天的景象,表达了诗人对太上皇光尧寿圣宪天体道皇的赞美之情。 - 嶰管:古代宫廷乐器,此处借指春天。 - 璇杓:北斗七星中第五星,古代常用来指示时令,此处指春天。 - 耕桑:古代农事活动,三万里指遍布各地,表达皇帝治理国家如同春天覆盖万物。 - 乐尧天:尧是传说中的贤君,乐尧天即赞美皇帝治理天下如同尧那样美好。本詩描寫了春天的景象,表達了詩人對太上皇光堯壽聖憲天體道皇的讚美之情。 - 嶰管:古代宮廷樂器,此處借指春天。 - 璇杓:北斗七星中第五星,古代常用來指示時令,此處指春天。 - 耕桑:古代農事活動,三萬裏指遍佈各地,表達皇帝治理國家如同春天覆蓋萬物。 - 樂堯天:堯是傳說中的賢君,樂堯天即讚美皇帝治理天下如同堯那樣美好。
赏析
嶰管今朝应,璇杓昨晚旋转。耕种三里,一个样式乐尧天。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考嶰管今朝應,璇杓昨晚旋轉。耕種三里,一個樣式樂堯天。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考