秋夕与王处士话别 秋夕與王處士話別

qiū xī yǔ wáng chù shì huà bié

崔涂 崔塗

cuī tú · táng

标签: 诗词詩詞

wēidēngzhàoliáozhèngtiáotiáo

dānguìwǎnshānguīshàngyáo

chóngshēngànyuèdònghántiáo

zhēnyǐnjūnshìpiáo

微灯照寂寥,此夕正迢迢。

丹桂得已晚,故山归尚遥。

虫声移暗壁,月色动寒条。

此去如真隐,期君试一瓢。

微燈照寂寥,此夕正迢迢。

丹桂得已晚,故山歸尚遙。

蟲聲移暗壁,月色動寒條。

此去如真隱,期君試一瓢。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

微灯照亮寂寥,今晚正迢迢。丹桂得已晚,所以山归还远远。虫声移动暗壁,月光动寒条。这去真隐,希望你试一瓢。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考微燈照亮寂寥,今晚正迢迢。丹桂得已晚,所以山歸還遠遠。蟲聲移動暗壁,月光動寒條。這去真隱,希望你試一瓢。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

迢迢:形容路途遥远。丹桂:指桂花。故山:指故乡的山。真隐:真正的隐士。一瓢:指隐居生活。此处注释对诗中的关键词汇和典故进行了解释。迢迢:形容路途遙遠。丹桂:指桂花。故山:指故鄉的山。真隱:真正的隱士。一瓢:指隱居生活。此處註釋對詩中的關鍵詞彙和典故進行了解釋。

赏析

微灯照亮寂寥,今晚正迢迢。丹桂得已晚,所以山归还远远。虫声移动暗壁,月光动寒条。这去真隐,希望你试一瓢。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考微燈照亮寂寥,今晚正迢迢。丹桂得已晚,所以山歸還遠遠。蟲聲移動暗壁,月光動寒條。這去真隱,希望你試一瓢。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表