秋夜僧舍闻猿 秋夜僧舍聞猿
哀猿听未休,禅景夜方幽。
暂得同僧静,那能免客愁。
影摇云外树,声褭月中秋。
曾向巴江宿,当时泪亦流。
哀猿聽未休,禪景夜方幽。
暫得同僧靜,那能免客愁。
影搖雲外樹,聲褭月中秋。
曾向巴江宿,當時淚亦流。
分享
译文
哀猿听没有休息,禅影夜正在幽。暂时得到同戴僧静,那不能免除客愁。影摇说外树,声音褭月中秋节。曾向巴江住宿,当时眼泪也流。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考哀猿聽沒有休息,禪影夜正在幽。暫時得到同戴僧靜,那不能免除客愁。影搖說外樹,聲音褭月中秋節。曾向巴江住宿,當時眼淚也流。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
此诗写秋夜僧舍中闻猿鸣之声,表达了诗人内心的孤独与愁绪。'禅景夜方幽'点明时间与地点,'那能免客愁'抒发诗人作为客居他乡的愁绪,'影摇云外树,声褭月中秋'描绘了猿鸣的景象,'曾向巴江宿,当时泪亦流'则回忆往事,加深了诗的情感深度。此詩寫秋夜僧舍中聞猿鳴之聲,表達了詩人內心的孤獨與愁緒。'禪景夜方幽'點明時間與地點,'那能免客愁'抒發詩人作爲客居他鄉的愁緒,'影搖雲外樹,聲褭月中秋'描繪了猿鳴的景象,'曾向巴江宿,當時淚亦流'則回憶往事,加深了詩的情感深度。
赏析
哀猿听没有休息,禅影夜正在幽。暂时得到同戴僧静,那不能免除客愁。影摇说外树,声音褭月中秋节。曾向巴江住宿,当时眼泪也流。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考哀猿聽沒有休息,禪影夜正在幽。暫時得到同戴僧靜,那不能免除客愁。影搖說外樹,聲音褭月中秋節。曾向巴江住宿,當時眼淚也流。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考