东谷王子文死读其诗文有感 東谷王子文死讀其詩文有感

dōng gǔ wáng zi wén sǐ dú qí shī wén yǒu gǎn

戴复古 戴復古

dài fù gǔ · sòng

标签: 诗词詩詞

dōngjīnzàijīngmiǎománg

jīnghuābànlíngluòyánguìfēnfāng

lùnlánkuòwénzhāngmàizhǎng

biānyóukǎocúnwáng

东谷今何在,骑鲸去渺茫。

荆花半零落,岩桂自芬芳。

议论波澜阔,文章气脉长。

遗编犹可考,何必计存亡。

東谷今何在,騎鯨去渺茫。

荊花半零落,巖桂自芬芳。

議論波瀾闊,文章氣脈長。

遺編猶可考,何必計存亡。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

东谷现在在哪里,骑鲸离开渺茫。荆花半零落,岩桂树自然芬芳。讨论波澜阔,文章气脉长。遗编还可以考,为什么一定要考虑生存和死亡。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考東谷現在在哪裏,騎鯨離開渺茫。荊花半零落,巖桂樹自然芬芳。討論波瀾闊,文章氣脈長。遺編還可以考,爲什麼一定要考慮生存和死亡。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

东谷现在在哪里,骑鲸离开渺茫。荆花半零落,岩桂树自然芬芳。讨论波澜阔,文章气脉长。遗编还可以考,为什么一定要考虑生存和死亡。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考東谷現在在哪裏,騎鯨離開渺茫。荊花半零落,巖桂樹自然芬芳。討論波瀾闊,文章氣脈長。遺編還可以考,爲什麼一定要考慮生存和死亡。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表