乌盐角行 烏鹽角行
凤箫鼍鼓龙须笛,夜宴华堂醉春色。
艳歌妙舞荡人心,但有欢娱别无益。
何如村落卷桐吹,能使时人知稼穑。
村南村北声相续,青郊雨后耕黄犊。
一声催得大麦黄,一声唤得新秧绿。
人言此角只儿戏,孰识古人吹角意。
田家作劳多怨咨,故假声音召和气。
吹此角,起东作。
吹此角,田家乐。
此角上与邹之子律同宫商,合钟吕。
形甚朴,声甚古,
一吹寒谷生禾黍。
鳳簫鼉鼓龍鬚笛,夜宴華堂醉春色。
豔歌妙舞蕩人心,但有歡娛別無益。
何如村落卷桐吹,能使時人知稼穡。
村南村北聲相續,青郊雨後耕黃犢。
一聲催得大麥黃,一聲喚得新秧綠。
人言此角只兒戲,孰識古人吹角意。
田家作勞多怨諮,故假聲音召和氣。
吹此角,起東作。
吹此角,田家樂。
此角上與鄒之子律同宮商,合鍾呂。
形甚樸,聲甚古,
一吹寒谷生禾黍。
分享
译文
凤箫鼍鼓龙须笛,夜宴华堂醉了春天的景色。艳歌妙舞荡人心,只要有欢娱别无益处。怎么样村落卷桐吹,能使当时的人知道庄稼。村南村北声相续,青郊雨后耕种黄犊。一声催得大麦黄,一声唤得新秧绿。人说这角只是儿戏,谁知道古代人吹角意。农家操劳多怨恨啊,所以借助声音召和气。吹这号角,从东作。吹这号角,农家乐。这个角上和邹的儿子律同宫商,合钟吕。形状很简朴,声音很古,一吹寒冷谷物生长庄稼。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考鳳簫鼉鼓龍鬚笛,夜宴華堂醉了春天的景色。豔歌妙舞蕩人心,只要有歡娛別無益處。怎麼樣村落卷桐吹,能使當時的人知道莊稼。村南村北聲相續,青郊雨後耕種黃犢。一聲催得大麥黃,一聲喚得新秧綠。人說這角只是兒戲,誰知道古代人吹角意。農家操勞多怨恨啊,所以藉助聲音召和氣。吹這號角,從東作。吹這號角,農家樂。這個角上和鄒的兒子律同宮商,合鍾呂。形狀很簡樸,聲音很古,一吹寒冷穀物生長莊稼。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
凤箫鼍鼓龙须笛,夜宴华堂醉了春天的景色。艳歌妙舞荡人心,只要有欢娱别无益处。怎么样村落卷桐吹,能使当时的人知道庄稼。村南村北声相续,青郊雨后耕种黄犊。一声催得大麦黄,一声唤得新秧绿。人说这角只是儿戏,谁知道古代人吹角意。农家操劳多怨恨啊,所以借助声音召和气。吹这号角,从东作。吹这号角,农家乐。这个角上和邹的儿子律同宫商,合钟吕。形状很简朴,声音很古,一吹寒冷谷物生长庄稼。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考鳳簫鼉鼓龍鬚笛,夜宴華堂醉了春天的景色。豔歌妙舞蕩人心,只要有歡娛別無益處。怎麼樣村落卷桐吹,能使當時的人知道莊稼。村南村北聲相續,青郊雨後耕種黃犢。一聲催得大麥黃,一聲喚得新秧綠。人說這角只是兒戲,誰知道古代人吹角意。農家操勞多怨恨啊,所以藉助聲音召和氣。吹這號角,從東作。吹這號角,農家樂。這個角上和鄒的兒子律同宮商,合鍾呂。形狀很簡樸,聲音很古,一吹寒冷穀物生長莊稼。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…