饮马长城窟 飲馬長城窟

yǐn mǎ zhǎng chéng kū

戴复古 戴復古

dài fù gǔ · sòng

标签: 诗词詩詞

shuòfēnglǐngāoqiūhēibái

hànbīngláiyǐnzhǎngchéng

láizhǎngchéngzhōngyǒuzhànshì

jiǔhuàwèiquánláichī

wénshuōhuáshānyángshuǐgānchūncǎozhǎng

朔风凛高秋,黑雾翳白日。

汉兵来伐胡,饮马长城窟。

古来长城窟,中有战士骨。

骨久化为泉,马来吃不得。

闻说华山阳,水甘春草长。

朔風凜高秋,黑霧翳白日。

漢兵來伐胡,飲馬長城窟。

古來長城窟,中有戰士骨。

骨久化爲泉,馬來喫不得。

聞說華山陽,水甘春草長。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

北风凛冽高秋,黑雾遮蔽太阳。汉朝军队来讨伐胡人,饮马长城窟。自古以来长城窟,其中有战士骨。骨长期变成泉,马来吃不到。一听华山阳,水甜春草长。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考北風凜冽高秋,黑霧遮蔽太陽。漢朝軍隊來討伐胡人,飲馬長城窟。自古以來長城窟,其中有戰士骨。骨長期變成泉,馬來喫不到。一聽華山陽,水甜春草長。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

北风凛冽高秋,黑雾遮蔽太阳。汉朝军队来讨伐胡人,饮马长城窟。自古以来长城窟,其中有战士骨。骨长期变成泉,马来吃不到。一听华山阳,水甜春草长。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考北風凜冽高秋,黑霧遮蔽太陽。漢朝軍隊來討伐胡人,飲馬長城窟。自古以來長城窟,其中有戰士骨。骨長期變成泉,馬來喫不到。一聽華山陽,水甜春草長。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表