朱行甫和前韵送别烹鹿荐酒 朱行甫和前韻送別烹鹿薦酒

zhū xíng fǔ hé qián yùn sòng bié pēng lù jiàn jiǔ

戴复古 戴復古

dài fù gǔ · sòng

标签: 诗词詩詞

biézhēnchéngbiécóngjīnlái

jiārénnánzàièbàoxiàngshuíkāi

guīwǎnjiāshūcuī

yīnqínjiànjūnpēng鹿jiànbēi

此别真成别,从今去不来。

佳人难再得,恶抱向谁开。

客路一归晚,家书几度催。

殷勤见君意,烹鹿荐离杯。

此別真成別,從今去不來。

佳人難再得,惡抱向誰開。

客路一歸晚,家書幾度催。

殷勤見君意,烹鹿薦離杯。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

这区别真成了别的,从现在到不来。佳人难再得,恶抱向谁开。客路一回家晚,家中几度催。殷勤见你的意思,杀鹿推荐离杯。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考這區別真成了別的,從現在到不來。佳人難再得,惡抱向誰開。客路一回家晚,家中幾度催。殷勤見你的意思,殺鹿推薦離杯。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

这区别真成了别的,从现在到不来。佳人难再得,恶抱向谁开。客路一回家晚,家中几度催。殷勤见你的意思,杀鹿推荐离杯。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考這區別真成了別的,從現在到不來。佳人難再得,惡抱向誰開。客路一回家晚,家中幾度催。殷勤見你的意思,殺鹿推薦離杯。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表