次韵答陈仲思 次韻答陳仲思
彤云冻合晚来风,百里溪山雪色同。
李棨那能说诗兴,嗣宗端复叹途穷。
彤雲凍合晚來風,百里溪山雪色同。
李棨那能說詩興,嗣宗端復嘆途窮。
分享
译文
彤云冻合晚来风,百里溪山雪色同。李荣那能说诗兴,嗣宗端又感叹路。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考彤雲凍合晚來風,百里溪山雪色同。李榮那能說詩興,嗣宗端又感嘆路。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
彤云冻合:形容天空中的云彩像冰冻一样。晚来风:傍晚时分的风。百里溪山:形容广阔的山水景色。李棨:指唐代诗人李白的兄弟李观。嗣宗:指西晋文学家、诗人王衍。途穷:比喻人生陷入困境。彤雲凍合:形容天空中的雲彩像冰凍一樣。晚來風:傍晚時分的風。百里溪山:形容廣闊的山水景色。李棨:指唐代詩人李白的兄弟李觀。嗣宗:指西晉文學家、詩人王衍。途窮:比喻人生陷入困境。
赏析
彤云冻合晚来风,百里溪山雪色同。李荣那能说诗兴,嗣宗端又感叹路。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考彤雲凍合晚來風,百里溪山雪色同。李榮那能說詩興,嗣宗端又感嘆路。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考