句 句
穷花常闭户,秋城闻捣衣。
树回早秋色,川长迟落晖。
(见《吟窗杂录》)
窮花常閉戶,秋城聞搗衣。
樹回早秋色,川長遲落暉。
(見《吟窗雜錄》)
分享
译文
无穷花常闭户,秋城听到捣衣服。树回早秋色,川长迟落晖。(见《吟窗杂录》) * 此部分翻译来自AI,仅供参考無窮花常閉戶,秋城聽到搗衣服。樹回早秋色,川長遲落暉。(見《吟窗雜錄》) * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
穷花:衰败的花朵;闭户:关闭门户;捣衣:妇女洗衣的声音;秋城:秋天的城市;树回:树木环绕;早秋色:初秋的色彩;川:河流;迟落晖:夕阳晚照。窮花:衰敗的花朵;閉戶:關閉門戶;搗衣:婦女洗衣的聲音;秋城:秋天的城市;樹回:樹木環繞;早秋色:初秋的色彩;川:河流;遲落暉:夕陽晚照。
赏析
无穷花常闭户,秋城听到捣衣服。树回早秋色,川长迟落晖。(见《吟窗杂录》) * 此部分翻译来自AI,仅供参考無窮花常閉戶,秋城聽到搗衣服。樹回早秋色,川長遲落暉。(見《吟窗雜錄》) * 此部分翻譯來自AI,僅供參考