戏赠姚侍御 戲贈姚侍御

xì zèng yáo shì yù

丁仙芝 丁仙芝

dīng xiān zhī · táng

标签: 诗词詩詞

fánshuāngxiǎomíngbǎidàizishòutànránjīn

zhòngménsuǒrán

xīncōnglǒng西tóudàixièzhìchén

míngguāng殿diànqiánjiàntiānzi

jīnyīngdànnìngxìng

繁霜晓幕鸣柏乌,待子兽炭然金炉。

重门启锁紫髯胡。

新披骢马陇西驹,头戴獬豸急晨趋。

明光殿前见天子,

今日应弹佞幸夫。

繁霜曉幕鳴柏烏,待子獸炭然金爐。

重門啓鎖紫髯鬍。

新披驄馬隴西駒,頭戴獬豸急晨趨。

明光殿前見天子,

今日應彈佞幸夫。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

繁霜知道幕叫柏乌,等儿子兽炭然而金炉。重门启锁紫髯胡。新披露骢马陇西驹,头戴獬豸急晨跑。明光殿前面见天子,今天应弹劾奸臣啊。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考繁霜知道幕叫柏烏,等兒子獸炭然而金爐。重門啓鎖紫髯鬍。新披露驄馬隴西駒,頭戴獬豸急晨跑。明光殿前面見天子,今天應彈劾奸臣啊。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中描绘了清晨时分,诗人等待姚侍御到来的场景。繁霜覆盖,柏树上栖息的鸟儿鸣叫,诗人点燃金炉等待。姚侍御到来时,重门开启,诗人的形象被描绘为紫髯胡。诗人骑着一匹来自陇西的骏马,头戴獬豸冠,急速前往明光殿见天子,表达了对佞幸之人的弹劾。詩中描繪了清晨時分,詩人等待姚侍御到來的場景。繁霜覆蓋,柏樹上棲息的鳥兒鳴叫,詩人點燃金爐等待。姚侍御到來時,重門開啓,詩人的形象被描繪爲紫髯鬍。詩人騎着一匹來自隴西的駿馬,頭戴獬豸冠,急速前往明光殿見天子,表達了對佞幸之人的彈劾。

赏析

繁霜知道幕叫柏乌,等儿子兽炭然而金炉。重门启锁紫髯胡。新披露骢马陇西驹,头戴獬豸急晨跑。明光殿前面见天子,今天应弹劾奸臣啊。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考繁霜知道幕叫柏烏,等兒子獸炭然而金爐。重門啓鎖紫髯鬍。新披露驄馬隴西駒,頭戴獬豸急晨跑。明光殿前面見天子,今天應彈劾奸臣啊。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表