赠朱中书 贈朱中書

zèng zhū zhōng shū

丁仙芝 丁仙芝

dīng xiān zhī · táng

标签: 诗词詩詞

shíniánzhǒngtiánbīnshíniánzāolàojǐnwèi

pínniánjǐngshuìcháng

jīnniánmínqiánshuíwèishū

dōnglínzhuǎnzhī西línfànzēngguì

érshǒudàoqiānshuínéngkěngǎnxiàoshì

wēishìlángbái殿diàn

chūtōnghuítiānjuàn

chéncǎibǎiliángpiānzhòuchūdiāopánguānshàn

huìyīngliáněryuēzhǎngniánshǒupínjiàn

十年种田滨五湖,十年遭涝尽为芜。

频年井税常不足,

今年缗钱谁为输。

东邻转谷五之利,西邻贩缯日已贵。

而我守道不迁业,谁能肯敢效此事。

紫微侍郎白虎殿,

出入通籍回天眷。

晨趋彩笔柏梁篇,昼出雕盘大官膳。

会应怜尔居素约,可即长年守贫贱。

十年種田濱五湖,十年遭澇盡爲蕪。

頻年井稅常不足,

今年緡錢誰爲輸。

東鄰轉谷五之利,西鄰販繒日已貴。

而我守道不遷業,誰能肯敢效此事。

紫微侍郎白虎殿,

出入通籍迴天眷。

晨趨彩筆柏梁篇,晝出雕盤大官膳。

會應憐爾居素約,可即長年守貧賤。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

十年栽种田滨太湖,十年遭遇水灾都是荒芜。连年井税经常不够,今年钱谁是输。东邻旋转壳的利益,西邻贩缯天已贵。而我守道不改变职业,谁能肯敢证明这件事。紫微侍郎白虎殿,出入通籍回上天眷顾。晨跑彩色笔柏梁篇,白天出去雕盘大官膳食。一定会可怜你在预先约定,可就是长时间守贫贱。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考十年栽種田濱太湖,十年遭遇水災都是荒蕪。連年井稅經常不夠,今年錢誰是輸。東鄰旋轉殼的利益,西鄰販繒天已貴。而我守道不改變職業,誰能肯敢證明這件事。紫微侍郎白虎殿,出入通籍回上天眷顧。晨跑彩色筆柏梁篇,白天出去雕盤大官膳食。一定會可憐你在預先約定,可就是長時間守貧賤。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

滨:靠近;遭涝:遭受水灾;井税:指田赋;缗钱:古代的一种货币单位;转谷:贩卖谷物;缯:丝绸;紫微侍郎:古代官职;白虎殿:皇宫中的宫殿;通籍:登记在官籍上,指有官职;回天眷:形容权势显赫;彩笔:古代官员使用的笔;柏梁篇:古代宫殿中的建筑;雕盘:精美的盘子;大官膳:官员的膳食;素约:朴素的生活;长年:终身;贫贱:贫穷低微。濱:靠近;遭澇:遭受水災;井稅:指田賦;緡錢:古代的一種貨幣單位;轉谷:販賣穀物;繒:絲綢;紫微侍郎:古代官職;白虎殿:皇宮中的宮殿;通籍:登記在官籍上,指有官職;迴天眷:形容權勢顯赫;彩筆:古代官員使用的筆;柏梁篇:古代宮殿中的建築;雕盤:精美的盤子;大官膳:官員的膳食;素約:樸素的生活;長年:終身;貧賤:貧窮低微。

赏析

十年栽种田滨太湖,十年遭遇水灾都是荒芜。连年井税经常不够,今年钱谁是输。东邻旋转壳的利益,西邻贩缯天已贵。而我守道不改变职业,谁能肯敢证明这件事。紫微侍郎白虎殿,出入通籍回上天眷顾。晨跑彩色笔柏梁篇,白天出去雕盘大官膳食。一定会可怜你在预先约定,可就是长时间守贫贱。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考十年栽種田濱太湖,十年遭遇水災都是荒蕪。連年井稅經常不夠,今年錢誰是輸。東鄰旋轉殼的利益,西鄰販繒天已貴。而我守道不改變職業,誰能肯敢證明這件事。紫微侍郎白虎殿,出入通籍回上天眷顧。晨跑彩色筆柏梁篇,白天出去雕盤大官膳食。一定會可憐你在預先約定,可就是長時間守貧賤。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表