次湖口 次湖口

cì hú kǒu

董嗣杲 董嗣杲

dǒng sì gǎo · sòng

标签: 诗词詩詞

shuǐchūlánjiāngshuǐxiàshǔ

qiàdāngxiāngchùqīngzhuójiēdàng

biǎnzhōulínghàomiǎozhě

xièfānwéihuángmào

zhǐqiánwàngkōngyángbǎoròuwèixiāngchù

jiāngshénzhāolíngxiūlàngliúzhǔ

suì使shǐjīnghúnmiǎnzāoguǐ

chéngtiānmángmángtānguòyǒu

tóushúfēngháncǎoshījiù绿

suǒyuànqíngfēngtiánzūntuōshù

湖水出澜蠡,江水下巴蜀。

恰当相合处,清浊皆荡沃。

扁舟凌浩渺,渡者苦局促。

卸帆与立桅,黄帽不须督。

纸钱望空飏,饱肉为相触。

江神昭灵休,压浪无留瞩。

遂使惊魂苏,免得遭鬼录。

去程天茫茫,滩过有矶续。

矶头熟风波,寒草失旧绿。

所愿晴风恬,遵陆脱羁束。

湖水出瀾蠡,江水下巴蜀。

恰當相合處,清濁皆蕩沃。

扁舟凌浩渺,渡者苦侷促。

卸帆與立桅,黃帽不須督。

紙錢望空颺,飽肉爲相觸。

江神昭靈休,壓浪無留矚。

遂使驚魂蘇,免得遭鬼錄。

去程天茫茫,灘過有磯續。

磯頭熟風波,寒草失舊綠。

所願晴風恬,遵陸脫羈束。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

湖水流出澜氢,长江水下巴蜀。恰好在相汇合的地方,清浊都荡沃。小船凌驾浩渺,过去的痛苦局促。卸帆和桅杆站,黄帽子不须监督。纸钱望着空中飘扬,吃饱肉为相触。江神昭灵休,压浪没有留下看。使得惊魂苏,避免遇到鬼录。去程天茫茫,滩过有矶续。矶头熟风波,寒草失去旧绿。所希望天晴风静,遵照登陆脱约束。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考湖水流出瀾氫,長江水下巴蜀。恰好在相匯合的地方,清濁都蕩沃。小船凌駕浩渺,過去的痛苦侷促。卸帆和桅杆站,黃帽子不須監督。紙錢望着空中飄揚,喫飽肉爲相觸。江神昭靈休,壓浪沒有留下看。使得驚魂蘇,避免遇到鬼錄。去程天茫茫,灘過有磯續。磯頭熟風波,寒草失去舊綠。所希望天晴風靜,遵照登陸脫約束。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

湖水流出澜氢,长江水下巴蜀。恰好在相汇合的地方,清浊都荡沃。小船凌驾浩渺,过去的痛苦局促。卸帆和桅杆站,黄帽子不须监督。纸钱望着空中飘扬,吃饱肉为相触。江神昭灵休,压浪没有留下看。使得惊魂苏,避免遇到鬼录。去程天茫茫,滩过有矶续。矶头熟风波,寒草失去旧绿。所希望天晴风静,遵照登陆脱约束。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考湖水流出瀾氫,長江水下巴蜀。恰好在相匯合的地方,清濁都蕩沃。小船凌駕浩渺,過去的痛苦侷促。卸帆和桅杆站,黃帽子不須監督。紙錢望着空中飄揚,喫飽肉爲相觸。江神昭靈休,壓浪沒有留下看。使得驚魂蘇,避免遇到鬼錄。去程天茫茫,灘過有磯續。磯頭熟風波,寒草失去舊綠。所希望天晴風靜,遵照登陸脫約束。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表