风篁岭 風篁嶺

fēng huáng lǐng

董嗣杲 董嗣杲

dǒng sì gǎo · sòng

标签: 诗词詩詞

héngchéncuìbǎolièyānpíngliáncānglínxiǎngdiǎnxíng

èrlǎoxiāngfēnlóngjǐnglǐngshíguòtíng

fēngsōutiēshíhuángmíngyūnxiǎnqīng

gèngyǒujiànliúcháoluòsēngyànláitīng

横陈翠葆列烟屏,联步苍林想典刑。

二老相分龙井岭,一时如过虎溪亭。

风搜贴石业篁碧,雨剥题名晕藓青。

更有涧流朝暮落,此僧不厌客来听。

橫陳翠葆列煙屏,聯步蒼林想典刑。

二老相分龍井嶺,一時如過虎溪亭。

風搜貼石業篁碧,雨剝題名暈蘚青。

更有澗流朝暮落,此僧不厭客來聽。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

横陈翠盖排烟屏,联步苍林想典范。二老相分龙井岭,一时间如果超过虎溪亭。搜罗贴石业竹片,雨剥题名晕藓青。又有涧流早晚落,这个僧人不满足客人来听。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考橫陳翠蓋排煙屏,聯步蒼林想典範。二老相分龍井嶺,一時間如果超過虎溪亭。蒐羅貼石業竹片,雨剝題名暈蘚青。又有澗流早晚落,這個僧人不滿足客人來聽。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

横陈翠葆:横卧着青翠的竹林;列烟屏:排列着如烟似雾的屏风;联步苍林:携手漫步在苍翠的林中;典刑:典范的刑法;二老相分:两位老人分开;龙井岭:龙井山岭;一时如过:一转眼就像过去;虎溪亭:位于浙江绍兴的一座古亭;风搜贴石:风吹拂着紧贴着石头的竹林;业篁碧:竹林翠绿;雨剥题名:雨水剥蚀了题字;晕藓青:被雨水浸润的青苔;涧流朝暮落:山涧流水日夜不停地落下;此僧不厌客来听:这位僧人不厌倦地听着游客的声音。橫陳翠葆:橫臥着青翠的竹林;列煙屏:排列着如煙似霧的屏風;聯步蒼林:攜手漫步在蒼翠的林中;典刑:典範的刑法;二老相分:兩位老人分開;龍井嶺:龍井山嶺;一時如過:一轉眼就像過去;虎溪亭:位於浙江紹興的一座古亭;風搜貼石:風吹拂着緊貼着石頭的竹林;業篁碧:竹林翠綠;雨剝題名:雨水剝蝕了題字;暈蘚青:被雨水浸潤的青苔;澗流朝暮落:山澗流水日夜不停地落下;此僧不厭客來聽:這位僧人不厭倦地聽着遊客的聲音。

赏析

横陈翠盖排烟屏,联步苍林想典范。二老相分龙井岭,一时间如果超过虎溪亭。搜罗贴石业竹片,雨剥题名晕藓青。又有涧流早晚落,这个僧人不满足客人来听。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考橫陳翠蓋排煙屏,聯步蒼林想典範。二老相分龍井嶺,一時間如果超過虎溪亭。蒐羅貼石業竹片,雨剝題名暈蘚青。又有澗流早晚落,這個僧人不滿足客人來聽。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表