丰乐楼 豐樂樓

fēng lè lóu

董嗣杲 董嗣杲

dǒng sì gǎo · sòng

标签: 诗词詩詞

yīnghuāxiāoluócóngrénzàijìngjièzhōng

hǎisāndēnghuàshānlǎnzuìchūnfēng

shuǐyáocéngdòngqīnghóng湿shīyúnsuǒwēifěndàichuāng

shízhǎngpíngdōuyǎnjǐnyǒushuícéngjiànlóugōng

莺花箫鼓绮罗丛,人在熙和境界中。

海宇三登歌化日,湖山一览醉春风。

水摇层栋青红湿,云锁危梯粉黛窗。

十里掌平都掩尽,有谁曾纪建楼功。

鶯花簫鼓綺羅叢,人在熙和境界中。

海宇三登歌化日,湖山一覽醉春風。

水搖層棟青紅溼,雲鎖危梯粉黛窗。

十里掌平都掩盡,有誰曾紀建樓功。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

莺花箫鼓绮罗丛,人在熙和境界中。天下三登歌化日,湖山一览无余醉春风。水摇青红湿层栋,云锁危梯粉黛窗。十里掌平都掩尽,有谁曾纪建楼工程。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考鶯花簫鼓綺羅叢,人在熙和境界中。天下三登歌化日,湖山一覽無餘醉春風。水搖青紅溼層棟,雲鎖危梯粉黛窗。十里掌平都掩盡,有誰曾紀建樓工程。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

箫鼓:古代乐器,此处指音乐;绮罗:华丽的丝织品;熙和:热闹和乐;化日:指太阳;醉春风:陶醉在春风中;层栋:房屋的层叠梁栋;危梯:高而险的楼梯;粉黛:古代妇女化妆用的粉和黛,此处指女子;掌平:手掌平铺,形容距离之远;掩尽:都被遮蔽尽。簫鼓:古代樂器,此處指音樂;綺羅:華麗的絲織品;熙和:熱鬧和樂;化日:指太陽;醉春風:陶醉在春風中;層棟:房屋的層疊樑棟;危梯:高而險的樓梯;粉黛:古代婦女化妝用的粉和黛,此處指女子;掌平:手掌平鋪,形容距離之遠;掩盡:都被遮蔽盡。

赏析

莺花箫鼓绮罗丛,人在熙和境界中。天下三登歌化日,湖山一览无余醉春风。水摇青红湿层栋,云锁危梯粉黛窗。十里掌平都掩尽,有谁曾纪建楼工程。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考鶯花簫鼓綺羅叢,人在熙和境界中。天下三登歌化日,湖山一覽無餘醉春風。水搖青紅溼層棟,雲鎖危梯粉黛窗。十里掌平都掩盡,有誰曾紀建樓工程。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表