富池晚兴 富池晚興

fù chí wǎn xīng

董嗣杲 董嗣杲

dǒng sì gǎo · sòng

标签: 诗词詩詞

jiānghuāwàngwàngshuāngluòfēnfēn

cuìzhàngmíngfēnshāocāngjiāngyuǎnzàiyún

zhōuyīngyíngyòutúnjūn

suìpíngróngjiéjiāngjiùyànfén

江花迷望望,霜叶落纷纷。

翠嶂明分烧,沧江远载云。

聚舟应弭侮,营屋又屯军。

欲遂平戎捷,须将旧砚焚。

江花迷望望,霜葉落紛紛。

翠嶂明分燒,滄江遠載雲。

聚舟應弭侮,營屋又屯軍。

欲遂平戎捷,須將舊硯焚。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

江花迷望了望,霜叶纷纷飘落。翠嶂明分烧,澜沧江远载说。聚集船只应消除侮辱,经营房屋又屯军。想平定戎捷报,必须将旧砚焚烧。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考江花迷望了望,霜葉紛紛飄落。翠嶂明分燒,瀾滄江遠載說。聚集船隻應消除侮辱,經營房屋又屯軍。想平定戎捷報,必須將舊硯焚燒。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

江花:指江中的花朵。霜叶:指经霜的树叶。翠嶂:青绿色的山峦。明分烧:指山峰在夕阳下明亮如火烧。沧江:深蓝色的江河。载云:承载着云雾。弭侮:消除侮辱。营屋:建造房屋。屯军:驻扎军队。平戎捷:平定外患的胜利。旧砚:指过去的砚台,这里比喻过去的功绩。焚砚:烧掉旧砚,意指抛弃过去的成就,以求新的胜利。江花:指江中的花朵。霜葉:指經霜的樹葉。翠嶂:青綠色的山巒。明分燒:指山峯在夕陽下明亮如火燒。滄江:深藍色的江河。載雲:承載着雲霧。弭侮:消除侮辱。營屋:建造房屋。屯軍:駐紮軍隊。平戎捷:平定外患的勝利。舊硯:指過去的硯臺,這裏比喻過去的功績。焚硯:燒掉舊硯,意指拋棄過去的成就,以求新的勝利。

赏析

江花迷望了望,霜叶纷纷飘落。翠嶂明分烧,澜沧江远载说。聚集船只应消除侮辱,经营房屋又屯军。想平定戎捷报,必须将旧砚焚烧。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考江花迷望了望,霜葉紛紛飄落。翠嶂明分燒,瀾滄江遠載說。聚集船隻應消除侮辱,經營房屋又屯軍。想平定戎捷報,必須將舊硯焚燒。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表