湘月 湘月

xiāng yuè

董嗣杲 董嗣杲

dǒng sì gǎo · sòng

标签: 诗词詩詞

liányōuzhúsuìjiùchítíngchùduōàijūnzi

zuìchuīxiāngháirènmángxiánbiāozhì

xīnzhúyúnfānqíngsuíyāngāohuìzhīshuí

xiāoyánhuìránshēnwàishì

yīnjiànshūkuángqián绿mèngmánshuāngméicuì

xiāngmǎnpíngshānchūnmǎnyōngshèjiāoqínshuì

yuèluòméikōngshuāngnóngchuāngyǎnliǎngěrfēng

yànzhōngsànshūzhàngmèi

莲幽竹邃,旧池亭几处,多爱君子。

醉玉吹香还认取,忙里得闲标致。

心逐云帆,情随烟笛,高会知谁继。

宵筵会启,蓦然身外浮世。

因见杜牧疏狂,前绿梦里,谩蹙双眉翠。

香满屏山春满几,炉拥麝焦禽睡。

月落梅空,霜浓窗掩,两耳风起。

艳歌终散,输他鹤帐寐。

蓮幽竹邃,舊池亭幾處,多愛君子。

醉玉吹香還認取,忙裏得閒標緻。

心逐雲帆,情隨煙笛,高會知誰繼。

宵筵會啓,驀然身外浮世。

因見杜牧疏狂,前綠夢裏,謾蹙雙眉翠。

香滿屏山春滿幾,爐擁麝焦禽睡。

月落梅空,霜濃窗掩,兩耳風起。

豔歌終散,輸他鶴帳寐。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

莲花幽竹深邃,旧池亭几处,很多爱君子。醉玉吹香还认取,忙里得到空闲标致。心逐云帆,感情随着烟笛,高会知道谁继。宵筵会打开,蓦然身体外浮世。就看到杜牧疏狂人,前绿梦里,谩蹙双眉翠。香满屏山春满桌,炉拥有麝香焦禽睡。月落梅空,霜浓窗遮住,两耳风起。艳歌终散,输入其他鹤帐篷睡觉。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考蓮花幽竹深邃,舊池亭幾處,很多愛君子。醉玉吹香還認取,忙裏得到空閒標緻。心逐雲帆,感情隨着煙笛,高會知道誰繼。宵筵會打開,驀然身體外浮世。就看到杜牧疏狂人,前綠夢裏,謾蹙雙眉翠。香滿屏山春滿桌,爐擁有麝香焦禽睡。月落梅空,霜濃窗遮住,兩耳風起。豔歌終散,輸入其他鶴帳篷睡覺。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

莲幽竹邃:莲花清幽,竹林深远,形容景色优美。君子:指品德高尚的人。醉玉吹香:比喻美景令人陶醉。标致:美丽动人。心逐云帆:心情随云帆飘荡,意指心情高远。烟笛:指音乐。高会:高尚的聚会。杜牧疏狂:指唐代诗人杜牧的诗风豪放不羁。屏山:屏风。麝焦禽睡:麝香和烟草的味道,鸟儿沉睡。月落梅空:月亮落下,梅花凋零。霜浓窗掩:霜气浓重,窗户紧闭。艳歌终散:美妙的歌声最终散去。鹤帐寐:在鹤帐中入睡,比喻清雅宁静的生活。蓮幽竹邃:蓮花清幽,竹林深遠,形容景色優美。君子:指品德高尚的人。醉玉吹香:比喻美景令人陶醉。標緻:美麗動人。心逐雲帆:心情隨雲帆飄蕩,意指心情高遠。煙笛:指音樂。高會:高尚的聚會。杜牧疏狂:指唐代詩人杜牧的詩風豪放不羈。屏山:屏風。麝焦禽睡:麝香和菸草的味道,鳥兒沉睡。月落梅空:月亮落下,梅花凋零。霜濃窗掩:霜氣濃重,窗戶緊閉。豔歌終散:美妙的歌聲最終散去。鶴帳寐:在鶴帳中入睡,比喻清雅寧靜的生活。

赏析

莲花幽竹深邃,旧池亭几处,很多爱君子。醉玉吹香还认取,忙里得到空闲标致。心逐云帆,感情随着烟笛,高会知道谁继。宵筵会打开,蓦然身体外浮世。就看到杜牧疏狂人,前绿梦里,谩蹙双眉翠。香满屏山春满桌,炉拥有麝香焦禽睡。月落梅空,霜浓窗遮住,两耳风起。艳歌终散,输入其他鹤帐篷睡觉。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考蓮花幽竹深邃,舊池亭幾處,很多愛君子。醉玉吹香還認取,忙裏得到空閒標緻。心逐雲帆,感情隨着煙笛,高會知道誰繼。宵筵會打開,驀然身體外浮世。就看到杜牧疏狂人,前綠夢裏,謾蹙雙眉翠。香滿屏山春滿桌,爐擁有麝香焦禽睡。月落梅空,霜濃窗遮住,兩耳風起。豔歌終散,輸入其他鶴帳篷睡覺。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表