寓江州分司衙随笔五首 寓江州分司衙隨筆五首
街声崇墉隔,畏客陶诗兴。
枯梅三两株,仅有枝条剩。
斜晖卧竹棚,叠藓覆石磴。
始来觊联属,久去归蹭蹬。
万丈庐山高,苦恨无楼凭。
此时坐宽凉,忘却船如甑。
街聲崇墉隔,畏客陶詩興。
枯梅三兩株,僅有枝條剩。
斜暉臥竹棚,疊蘚覆石磴。
始來覬聯屬,久去歸蹭蹬。
萬丈廬山高,苦恨無樓憑。
此時坐寬涼,忘卻船如甑。
分享
译文
街声高墙隔开,害怕客人陶诗兴起。枯梅三两株,仅仅有树枝剩。斜晖躺在竹棚,叠石瞪藓覆盖。开始来企图连接,时间回到困顿失意。万丈庐山高,很遗憾没有楼靠。此时坐在宽敞凉爽,忘了船如锅。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考街聲高牆隔開,害怕客人陶詩興起。枯梅三兩株,僅僅有樹枝剩。斜暉躺在竹棚,疊石瞪蘚覆蓋。開始來企圖連接,時間回到困頓失意。萬丈廬山高,很遺憾沒有樓靠。此時坐在寬敞涼爽,忘了船如鍋。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
街声高墙隔开,害怕客人陶诗兴起。枯梅三两株,仅仅有树枝剩。斜晖躺在竹棚,叠石瞪藓覆盖。开始来企图连接,时间回到困顿失意。万丈庐山高,很遗憾没有楼靠。此时坐在宽敞凉爽,忘了船如锅。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考街聲高牆隔開,害怕客人陶詩興起。枯梅三兩株,僅僅有樹枝剩。斜暉躺在竹棚,疊石瞪蘚覆蓋。開始來企圖連接,時間回到困頓失意。萬丈廬山高,很遺憾沒有樓靠。此時坐在寬敞涼爽,忘了船如鍋。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…