雨凉 雨涼

yǔ liáng

董嗣杲 董嗣杲

dǒng sì gǎo · sòng

标签: 诗词詩詞

zhōngpínzhīwànshì

jīnqiūjuéhányóuwèizhǐ

qīngqīngtóngshùjǐngshuǐ

qiūláiwèiwèijiǔchén

fēnmiánchù西fēnglièchuāngzhǐ

rōngqiúzǎoguānxīnnàiwèibìng使shǐ

yúnkāitiānjìngqíngxiásàn

quèshànchūménkòuzhī

客中贫莫支,万事付不理。

今秋易觉寒,雨意犹未止。

青青梧桐树,蠹叶浮井水。

秋来未为久,俗尘已披靡。

夜分无眠处,西风裂窗纸。

茸裘蚤关心,奈为病躯使。

云开天宇净,晴霞散馀绮。

却扇披野衣,出门扣知己。

客中貧莫支,萬事付不理。

今秋易覺寒,雨意猶未止。

青青梧桐樹,蠹葉浮井水。

秋來未爲久,俗塵已披靡。

夜分無眠處,西風裂窗紙。

茸裘蚤關心,奈爲病軀使。

雲開天宇淨,晴霞散餘綺。

卻扇披野衣,出門扣知己。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

客人中贫穷没有支,所有的事情交给不理。今年秋天容易觉得冷,雨还没有停下来。青青梧桐树,发财树叶浮井水。秋天来不算很久,俗尘已风靡。半夜不睡觉的地方,西风破窗纸。茸皮早关心,怎么为病躯使。说开天空干净,晴霞散多绮。却扇分开野衣,出门敲知己。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考客人中貧窮沒有支,所有的事情交給不理。今年秋天容易覺得冷,雨還沒有停下來。青青梧桐樹,發財樹葉浮井水。秋天來不算很久,俗塵已風靡。半夜不睡覺的地方,西風破窗紙。茸皮早關心,怎麼爲病軀使。說開天空乾淨,晴霞散多綺。卻扇分開野衣,出門敲知己。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

贫莫支:贫困得无法支撑。万事付不理:把所有事情都放在一边不管。易觉寒:容易感觉到寒冷。雨意犹未止:雨意还没有停止。青青梧桐树:指梧桐树郁郁葱葱。蠹叶浮井水:指被虫蛀蚀的树叶漂浮在井水上。俗尘已披靡:世俗的尘埃已经压倒了一切。夜分无眠处:夜深人静时无法入睡。茸裘蚤关心:早早就关心着毛皮衣服。奈为病躯使:无奈身体多病。云开天宇净:云散天空晴朗。晴霞散馀绮:晴空中的彩霞散发出剩余的华丽。却扇披野衣:放下扇子穿上野外衣服。出门扣知己:出门寻找知己。貧莫支:貧困得無法支撐。萬事付不理:把所有事情都放在一邊不管。易覺寒:容易感覺到寒冷。雨意猶未止:雨意還沒有停止。青青梧桐樹:指梧桐樹鬱鬱蔥蔥。蠹葉浮井水:指被蟲蛀蝕的樹葉漂浮在井水上。俗塵已披靡:世俗的塵埃已經壓倒了一切。夜分無眠處:夜深人靜時無法入睡。茸裘蚤關心:早早就關心着毛皮衣服。奈爲病軀使:無奈身體多病。雲開天宇淨:雲散天空晴朗。晴霞散餘綺:晴空中的彩霞散發出剩餘的華麗。卻扇披野衣:放下扇子穿上野外衣服。出門扣知己:出門尋找知己。

赏析

客人中贫穷没有支,所有的事情交给不理。今年秋天容易觉得冷,雨还没有停下来。青青梧桐树,发财树叶浮井水。秋天来不算很久,俗尘已风靡。半夜不睡觉的地方,西风破窗纸。茸皮早关心,怎么为病躯使。说开天空干净,晴霞散多绮。却扇分开野衣,出门敲知己。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考客人中貧窮沒有支,所有的事情交給不理。今年秋天容易覺得冷,雨還沒有停下來。青青梧桐樹,發財樹葉浮井水。秋天來不算很久,俗塵已風靡。半夜不睡覺的地方,西風破窗紙。茸皮早關心,怎麼爲病軀使。說開天空乾淨,晴霞散多綺。卻扇分開野衣,出門敲知己。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表