寄浙东韩八评事 寄浙東韓八評事

jì zhè dōng hán bā píng shì

杜牧 杜牧

dù mù · táng

标签: 诗词詩詞

xiàoyúnshàngzhōutiàowányuèshíjīngqiū

bìnshuāijiǔjiǎnshuí

húncánhǎoyóu

mèngmèihuíjiádiéwénzhāngyīngjiěbànláochóu

qióngchénliáoshìqīngyánjiěxiū

一笑五云溪上舟,跳丸日月十经秋。

鬓衰酒减欲谁泥,

迹辱魂惭好自尤。

梦寐几回迷蛱蝶,文章应解伴牢愁。

无穷尘土无聊事,不得清言解不休。

一笑五云溪上舟,跳丸日月十經秋。

鬢衰酒減欲誰泥,

跡辱魂慚好自尤。

夢寐幾回迷蛺蝶,文章應解伴牢愁。

無窮塵土無聊事,不得清言解不休。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

一个微笑五云溪上舟,跳丸日月十经秋。鬓衰酒减少想谁泥,痕迹侮辱魂感到好自己特别。梦几回迷蛱蝶,文章应解伴牢愁。无穷尘土无聊事,不能清说解不停。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考一個微笑五云溪上舟,跳丸日月十經秋。鬢衰酒減少想誰泥,痕跡侮辱魂感到好自己特別。夢幾回迷蛺蝶,文章應解伴牢愁。無窮塵土無聊事,不能清說解不停。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

五云溪:指浙东地区的一条溪流。跳丸日月:形容时间过得极快。鬓衰酒减:形容人老去。迹辱魂惭:指行为不端,内心感到羞愧。蛱蝶:一种蝴蝶,常用来比喻梦境。牢愁:深重的忧愁。尘土无聊事:指世间琐碎而无意义的事情。清言:清雅的话语,此处指能够解开心中烦恼的话语。五云溪:指浙東地區的一條溪流。跳丸日月:形容時間過得極快。鬢衰酒減:形容人老去。跡辱魂慚:指行爲不端,內心感到羞愧。蛺蝶:一種蝴蝶,常用來比喻夢境。牢愁:深重的憂愁。塵土無聊事:指世間瑣碎而無意義的事情。清言:清雅的話語,此處指能夠解開心中煩惱的話語。

赏析

一个微笑五云溪上舟,跳丸日月十经秋。鬓衰酒减少想谁泥,痕迹侮辱魂感到好自己特别。梦几回迷蛱蝶,文章应解伴牢愁。无穷尘土无聊事,不能清说解不停。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考一個微笑五云溪上舟,跳丸日月十經秋。鬢衰酒減少想誰泥,痕跡侮辱魂感到好自己特別。夢幾回迷蛺蝶,文章應解伴牢愁。無窮塵土無聊事,不能清說解不停。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表