恩门致书远及山居因献之 恩門致書遠及山居因獻之

ēn mén zhì shū yuǎn jí shān jū yīn xiàn zhī

杜荀鹤 杜荀鶴

dù xún hè · táng

标签: 九华山九華山诗词詩詞

shínánzhuǎnjuébǎoshēnnánnánxiàngshīményán

ruòbáiqīngtuō

quèchéngqīngguìǒuránpān

shēnjiànzhēngxióngdàozàiqiánkūnwèisàngjiān

chóuēnchóuwèiwǎnqiěróngdàojiǔhuáshān

时难转觉保身难,难向师门欲继颜。

若把白衣轻易脱,

却成青桂偶然攀。

身居剑戟争雄地,道在乾坤未丧间。

必许酬恩酬未晚,且须容到九华山。

時難轉覺保身難,難向師門欲繼顏。

若把白衣輕易脫,

卻成青桂偶然攀。

身居劍戟爭雄地,道在乾坤未喪間。

必許酬恩酬未晚,且須容到九華山。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

当时很难转觉保身难,很难向老师门想继承颜。如果把白衣服轻易逃脱,却成青桂偶然攀。身居剑戟争雄地,道在天地之间没有丧失。一定答应酬恩酬不晚,而且必须容纳到九华山。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考當時很難轉覺保身難,很難向老師門想繼承顏。如果把白衣服輕易逃脫,卻成青桂偶然攀。身居劍戟爭雄地,道在天地之間沒有喪失。一定答應酬恩酬不晚,而且必須容納到九華山。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中‘时难转觉保身难’表达了在乱世中保全自己更为困难,‘剑戟争雄地’指代战乱之地,‘道在乾坤未丧间’则表明诗人依然坚持自己的道德信念。‘白衣’在这里指代平民,‘青桂’则象征高洁的品质。整首诗反映了诗人对个人安危与道德追求的思考。詩中‘時難轉覺保身難’表達了在亂世中保全自己更爲困難,‘劍戟爭雄地’指代戰亂之地,‘道在乾坤未喪間’則表明詩人依然堅持自己的道德信念。‘白衣’在這裏指代平民,‘青桂’則象徵高潔的品質。整首詩反映了詩人對個人安危與道德追求的思考。

赏析

当时很难转觉保身难,很难向老师门想继承颜。如果把白衣服轻易逃脱,却成青桂偶然攀。身居剑戟争雄地,道在天地之间没有丧失。一定答应酬恩酬不晚,而且必须容纳到九华山。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考當時很難轉覺保身難,很難向老師門想繼承顏。如果把白衣服輕易逃脫,卻成青桂偶然攀。身居劍戟爭雄地,道在天地之間沒有喪失。一定答應酬恩酬不晚,而且必須容納到九華山。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表