赠广都寓舍贤妇二喻诗 贈廣都寓舍賢婦二喻詩
尝闻赵清献,恤孤慰亡友。
至今西蜀人,谈美不容口。
二喻出儒家,清贫一无有。
零丁依老姑,破屋僧堂后。
相对诵诗书,未尝窥户牖。
圭折玉弥方,山寒松更茂。
县宰初闻名,咨嗟为之久。
从容语其配,夫人曾见否。
长者二十三,次亦十八九。
青裾长蔽膝,荆簪短在首。
我欲效清献,言不为人取。
近于吾邑中,选婿得豪右。
夫人相宰意,鱼蔬荐樽酒。
屈致二喻来,呼名老与寿。
女子当有行,诗称远父母。
饥寒日月长,蓬荜风雨漏。
大喻前致词,洒泪湿衣袖。
荷德固已深,缄情亦须剖。
上言亲未葬,心欲土自负。
下述妹未笄,{左女右上旬下子}{左女右上旬下子}无傅姆。
还家复献书,自伤叙贫且陋。
铅华世所悦,铜华世所悦,铜臭非吾偶。
肯效闾闬间,碌碌逐鸡狗。
世无梁伯鸾,应嫌孟光丑。
孔明若再生,承女甘箕箒。
陈义一何高,夫人惊拊手。
至今书稿在,光辉射星斗。
董子慕高风,喜日真吾妇。
吾亲双白发,吾弟室未授。
睠言姊妹贤,可以相先后。
五两弊虽轻,意则千金厚。
辎轩双造门,观者竞奔走。
女子尚能尔,男儿宜自守。
重聘或不来,岂欲终畎亩。
畜德尚未充,高位亦虚受。
寄语事君者,慎勿轻去就。
嘗聞趙清獻,恤孤慰亡友。
至今西蜀人,談美不容口。
二喻出儒家,清貧一無有。
零丁依老姑,破屋僧堂後。
相對誦詩書,未嘗窺戶牖。
圭折玉彌方,山寒松更茂。
縣宰初聞名,諮嗟爲之久。
從容語其配,夫人曾見否。
長者二十三,次亦十八九。
青裾長蔽膝,荊簪短在首。
我欲效清獻,言不爲人取。
近於吾邑中,選婿得豪右。
夫人相宰意,魚蔬薦樽酒。
屈致二喻來,呼名老與壽。
女子當有行,詩稱遠父母。
飢寒日月長,蓬蓽風雨漏。
大喻前致詞,灑淚溼衣袖。
荷德固已深,緘情亦須剖。
上言親未葬,心欲土自負。
下述妹未笄,{左女右上旬下子}{左女右上旬下子}無傅姆。
還家復獻書,自傷敘貧且陋。
鉛華世所悅,銅華世所悅,銅臭非吾偶。
肯效閭閈間,碌碌逐雞狗。
世無樑伯鸞,應嫌孟光醜。
孔明若再生,承女甘箕箒。
陳義一何高,夫人驚拊手。
至今書稿在,光輝射星斗。
董子慕高風,喜日真吾婦。
吾親雙白髮,吾弟室未授。
睠言姊妹賢,可以相先後。
五兩弊雖輕,意則千金厚。
輜軒雙造門,觀者競奔走。
女子尚能爾,男兒宜自守。
重聘或不來,豈欲終畎畝。
畜德尚未充,高位亦虛受。
寄語事君者,慎勿輕去就。
分享
译文
曾听说赵清献,恤孤劝慰亡友。至今四川人,谈美容不下口。二喻出儒家,清贫一无有。零丁依靠老姑,破屋僧堂后面。相对诵读《诗》、《书》,从来没有看窗外。圭折玉更方,山寒松更美好。县宰开始闻名,叹息是的时间。从容地对他的配,夫人曾经见过吗。长者二十三,其次也有八、。青布长围裙,荆簪在头短。我想仿效清献,说不被别人取走。近在我家乡,选女婿到豪强。夫人相宰意,鱼菜推荐酒。屈导致两个比喻来,呼名老人和长寿。女子会有行,诗称远离父母。饥饿寒冷时间长,蓬摹风雨漏。大比喻前致词,洒泪湿衣服的袖子。蒙德已经深,好心情也需要分析。上说父母没有安葬,心要土地自负。下述妹妹还未成年,{左女右上一个下一子} {左女右上一个下一子}没有傅姆。回到家又献书,自从伤叙贫穷又落后。涂脂抹粉世人所喜欢,铜华世所喜欢,铜臭味不是我偶然。肯效里门一带,碌碌赶鸡、狗。世上没有梁伯鸾,应怀疑孟光丑。诸葛亮如果再生,承你甘箕箒。陈述义多么高,夫人惊慌地拍手。至今书稿在,光辉射星光。董先生仰慕高风,高兴天真我的妻子。父母双白发,我弟妹没有授予。睠说姐妹贤,可以相先后。五两弊病虽然轻,意就千金厚。辎重车双造门,读者竞相奔走。女子尚能如此,男子汉应该防守。重聘或不来,难道想完成田间。养德还没有充,高位也虚心接受。捎个话侍奉国君的人,千万不要轻易去完成。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考曾聽說趙清獻,恤孤勸慰亡友。至今四川人,談美容不下口。二喻出儒家,清貧一無有。零丁依靠老姑,破屋僧堂後面。相對誦讀《詩》、《書》,從來沒有看窗外。圭折玉更方,山寒松更美好。縣宰開始聞名,嘆息是的時間。從容地對他的配,夫人曾經見過嗎。長者二十三,其次也有八、。青布長圍裙,荊簪在頭短。我想仿效清獻,說不被別人取走。近在我家鄉,選女婿到豪強。夫人相宰意,魚菜推薦酒。屈導致兩個比喻來,呼名老人和長壽。女子會有行,詩稱遠離父母。飢餓寒冷時間長,蓬摹風雨漏。大比喻前致詞,灑淚溼衣服的袖子。蒙德已經深,好心情也需要分析。上說父母沒有安葬,心要土地自負。下述妹妹還未成年,{左女右上一個下一子} {左女右上一個下一子}沒有傅姆。回到家又獻書,自從傷敘貧窮又落後。塗脂抹粉世人所喜歡,銅華世所喜歡,銅臭味不是我偶然。肯效里門一帶,碌碌趕雞、狗。世上沒有梁伯鸞,應懷疑孟光醜。諸葛亮如果再生,承你甘箕箒。陳述義多麼高,夫人驚慌地拍手。至今書稿在,光輝射星光。董先生仰慕高風,高興天真我的妻子。父母雙白髮,我弟妹沒有授予。睠說姐妹賢,可以相先後。五兩弊病雖然輕,意就千金厚。輜重車雙造門,讀者競相奔走。女子尚能如此,男子漢應該防守。重聘或不來,難道想完成田間。養德還沒有充,高位也虛心接受。捎個話侍奉國君的人,千萬不要輕易去完成。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
曾听说赵清献,恤孤劝慰亡友。至今四川人,谈美容不下口。二喻出儒家,清贫一无有。零丁依靠老姑,破屋僧堂后面。相对诵读《诗》、《书》,从来没有看窗外。圭折玉更方,山寒松更美好。县宰开始闻名,叹息是的时间。从容地对他的配,夫人曾经见过吗。长者二十三,其次也有八、。青布长围裙,荆簪在头短。我想仿效清献,说不被别人取走。近在我家乡,选女婿到豪强。夫人相宰意,鱼菜推荐酒。屈导致两个比喻来,呼名老人和长寿。女子会有行,诗称远离父母。饥饿寒冷时间长,蓬摹风雨漏。大比喻前致词,洒泪湿衣服的袖子。蒙德已经深,好心情也需要分析。上说父母没有安葬,心要土地自负。下述妹妹还未成年,{左女右上一个下一子} {左女右上一个下一子}没有傅姆。回到家又献书,自从伤叙贫穷又落后。涂脂抹粉世人所喜欢,铜华世所喜欢,铜臭味不是我偶然。肯效里门一带,碌碌赶鸡、狗。世上没有梁伯鸾,应怀疑孟光丑。诸葛亮如果再生,承你甘箕箒。陈述义多么高,夫人惊慌地拍手。至今书稿在,光辉射星光。董先生仰慕高风,高兴天真我的妻子。父母双白发,我弟妹没有授予。睠说姐妹贤,可以相先后。五两弊病虽然轻,意就千金厚。辎重车双造门,读者竞相奔走。女子尚能如此,男子汉应该防守。重聘或不来,难道想完成田间。养德还没有充,高位也虚心接受。捎个话侍奉国君的人,千万不要轻易去完成。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考曾聽說趙清獻,恤孤勸慰亡友。至今四川人,談美容不下口。二喻出儒家,清貧一無有。零丁依靠老姑,破屋僧堂後面。相對誦讀《詩》、《書》,從來沒有看窗外。圭折玉更方,山寒松更美好。縣宰開始聞名,嘆息是的時間。從容地對他的配,夫人曾經見過嗎。長者二十三,其次也有八、。青布長圍裙,荊簪在頭短。我想仿效清獻,說不被別人取走。近在我家鄉,選女婿到豪強。夫人相宰意,魚菜推薦酒。屈導致兩個比喻來,呼名老人和長壽。女子會有行,詩稱遠離父母。飢餓寒冷時間長,蓬摹風雨漏。大比喻前致詞,灑淚溼衣服的袖子。蒙德已經深,好心情也需要分析。上說父母沒有安葬,心要土地自負。下述妹妹還未成年,{左女右上一個下一子} {左女右上一個下一子}沒有傅姆。回到家又獻書,自從傷敘貧窮又落後。塗脂抹粉世人所喜歡,銅華世所喜歡,銅臭味不是我偶然。肯效里門一帶,碌碌趕雞、狗。世上沒有梁伯鸞,應懷疑孟光醜。諸葛亮如果再生,承你甘箕箒。陳述義多麼高,夫人驚慌地拍手。至今書稿在,光輝射星光。董先生仰慕高風,高興天真我的妻子。父母雙白髮,我弟妹沒有授予。睠說姐妹賢,可以相先後。五兩弊病雖然輕,意就千金厚。輜重車雙造門,讀者競相奔走。女子尚能如此,男子漢應該防守。重聘或不來,難道想完成田間。養德還沒有充,高位也虛心接受。捎個話侍奉國君的人,千萬不要輕易去完成。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…