晁子西寄诗谢酒,自言其家数有逝者,词意悲 晁子西寄詩謝酒,自言其家數有逝者,詞意悲

cháo zi xī jì shī xiè jiǔ zì yán qí jiā shù yǒu shì zhě cí yì bēi

范成大 范成大

fàn chéng dà · sòng

标签: 诗词詩詞

cháozishīshíjiǔkǎishāng

zhǎngchuānshìbìnkōngcānglàng

jūnjiāchūshìxuéshēngwáng

xiāngwèichuángnǎigǎojiāng

mièmǎnxiàoláigòngjiūxíng

niēhuájiěhǎiyìnguāng

jiǔkuìbáobáowèinéngnuǎnchóucháng

shēnchūnfēnglúnwànwàng

huìdāotǎngwèihuìqiěxiānchánchuáng

jǐnyǒuféngyíngjǐnshěgàitáng

rányīnqiónghǎozàizhǎng

zhāoěrniànchíjūnfèngmínggāng

我读晁子诗,十语九慨伤。

长川日夜逝,鬓发空苍浪。

君家出世学,无生亦无亡。

乡谓法幢立,何乃槁木僵

起灭不满笑,古来共揪行。

岂其捏目华,解翳海印光。

我酒愧薄薄,未能暖愁肠。

申以春风芽,一沦万虑忘。

慧刀傥未割,会且掀禅床。

锦里有逢迎,谨避舍盖堂。

居然足音跫,好在故意长。

啁耳念一洗,迟君凤鸣冈。

我讀晁子詩,十語九慨傷。

長川日夜逝,鬢髮空蒼浪。

君家出世學,無生亦無亡。

鄉謂法幢立,何乃槁木僵

起滅不滿笑,古來共揪行。

豈其捏目華,解翳海印光。

我酒愧薄薄,未能暖愁腸。

申以春風芽,一淪萬慮忘。

慧刀儻未割,會且掀禪牀。

錦裏有逢迎,謹避舍蓋堂。

居然足音跫,好在故意長。

啁耳念一洗,遲君鳳鳴岡。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

我读晃子诗,十对九感慨悲伤。长川日夜流逝,鬓发空苍浪。你家出社会学,没有生也没有灭亡。乡对法幢立,什么是枯木僵硬起灭不满笑,自古以来都揪行。难道他捏目华,解遮蔽海印光。我酒惭愧薄薄,不能温暖愁肠。申以春风芽,一个沉沦万担心忘记。慧刀如果不割,会将掀禅床。锦里有欢迎,小心避免让盖堂。居然能够发出声音,喜欢在故意长。咿啊念一洗,晚你凤呜冈。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我讀晃子詩,十對九感慨悲傷。長川日夜流逝,鬢髮空蒼浪。你家出社會學,沒有生也沒有滅亡。鄉對法幢立,什麼是枯木僵硬起滅不滿笑,自古以來都揪行。難道他捏目華,解遮蔽海印光。我酒慚愧薄薄,不能溫暖愁腸。申以春風芽,一個沉淪萬擔心忘記。慧刀如果不割,會將掀禪牀。錦裏有歡迎,小心避免讓蓋堂。居然能夠發出聲音,喜歡在故意長。咿啊念一洗,晚你鳳嗚岡。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗通过诗人对晁子西寄诗谢酒的回应,表达了对逝去亲人的哀悼之情。诗中‘长川日夜逝’比喻时光流逝,‘鬓发空苍浪’表达了对岁月无情的感慨。‘无生亦无亡’表现了诗人对生死超脱的态度。‘法幢立’、‘槁木僵’等词描绘了诗人对佛法的敬仰和对世间无常的感悟。‘慧刀’、‘禅床’等佛教元素体现了诗人对佛法的追求。最后‘锦里有逢迎’、‘谨避舍盖堂’等句则是对世俗的回避和对清静生活的向往。本詩通過詩人對晁子西寄詩謝酒的回應,表達了對逝去親人的哀悼之情。詩中‘長川日夜逝’比喻時光流逝,‘鬢髮空蒼浪’表達了對歲月無情的感慨。‘無生亦無亡’表現了詩人對生死超脫的態度。‘法幢立’、‘槁木僵’等詞描繪了詩人對佛法的敬仰和對世間無常的感悟。‘慧刀’、‘禪牀’等佛教元素體現了詩人對佛法的追求。最後‘錦裏有逢迎’、‘謹避舍蓋堂’等句則是對世俗的迴避和對清靜生活的嚮往。

赏析

我读晃子诗,十对九感慨悲伤。长川日夜流逝,鬓发空苍浪。你家出社会学,没有生也没有灭亡。乡对法幢立,什么是枯木僵硬起灭不满笑,自古以来都揪行。难道他捏目华,解遮蔽海印光。我酒惭愧薄薄,不能温暖愁肠。申以春风芽,一个沉沦万担心忘记。慧刀如果不割,会将掀禅床。锦里有欢迎,小心避免让盖堂。居然能够发出声音,喜欢在故意长。咿啊念一洗,晚你凤呜冈。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我讀晃子詩,十對九感慨悲傷。長川日夜流逝,鬢髮空蒼浪。你家出社會學,沒有生也沒有滅亡。鄉對法幢立,什麼是枯木僵硬起滅不滿笑,自古以來都揪行。難道他捏目華,解遮蔽海印光。我酒慚愧薄薄,不能溫暖愁腸。申以春風芽,一個沉淪萬擔心忘記。慧刀如果不割,會將掀禪牀。錦裏有歡迎,小心避免讓蓋堂。居然能夠發出聲音,喜歡在故意長。咿啊念一洗,晚你鳳嗚岡。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表