晨出蒋山道中 晨出蔣山道中
霜痕如雨沁东郊,乐岁家家一把茅。
故国丘陵多麦垄,新晴篱落有梅梢。
小山何在应招隐,北岭如今已献嘲。
归计未成聊琢玉,飘飖风袖作推敲。
霜痕如雨沁東郊,樂歲家家一把茅。
故國丘陵多麥壟,新晴籬落有梅梢。
小山何在應招隱,北嶺如今已獻嘲。
歸計未成聊琢玉,飄颻風袖作推敲。
分享
译文
霜痕如雨沁东郊,快乐一家一家把茅草。故国丘陵多小麦垄,新晴篱笆有梅梢。小山在哪里应该招隐,北岭如今已嘲讽。归计未成聊琢玉,飘飖风袖作推敲。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考霜痕如雨沁東郊,快樂一家一家把茅草。故國丘陵多小麥壟,新晴籬笆有梅梢。小山在哪裏應該招隱,北嶺如今已嘲諷。歸計未成聊琢玉,飄颻風袖作推敲。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
蒋山:指今南京紫金山。故国:指诗人的家乡。小山:指诗人隐居的地方。北岭:指诗人的另一处居所。献嘲:比喻诗人因境遇不佳而自嘲。琢玉:比喻诗人构思诗词。飘飖风袖:形容诗人衣袂在风中飘动。蔣山:指今南京紫金山。故國:指詩人的家鄉。小山:指詩人隱居的地方。北嶺:指詩人的另一處居所。獻嘲:比喻詩人因境遇不佳而自嘲。琢玉:比喻詩人構思詩詞。飄颻風袖:形容詩人衣袂在風中飄動。
赏析
霜痕如雨沁东郊,快乐一家一家把茅草。故国丘陵多小麦垄,新晴篱笆有梅梢。小山在哪里应该招隐,北岭如今已嘲讽。归计未成聊琢玉,飘飖风袖作推敲。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考霜痕如雨沁東郊,快樂一家一家把茅草。故國丘陵多小麥壟,新晴籬笆有梅梢。小山在哪裏應該招隱,北嶺如今已嘲諷。歸計未成聊琢玉,飄颻風袖作推敲。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考