清逸江 清逸江
微生本渔樵,长日渺江海。
扣舷濯沧浪,尚说天宇隘。
朅来车马路,悒悒佳思败。
黄尘扑眉须,驱逐似偿债。
羸骖系逼仄,狂犬吠荒怪。
乡心入旅梦,一叶舞澎湃。
晨兴过墟市,喜有鱼虾卖。
眼明见清江,积雨助横溃。
褰裳唤扁舟,臲卼不胜载。
不辞野渡险,弄水聊一快!
微生本漁樵,長日渺江海。
扣舷濯滄浪,尚說天宇隘。
朅來車馬路,悒悒佳思敗。
黃塵撲眉須,驅逐似償債。
羸驂系逼仄,狂犬吠荒怪。
鄉心入旅夢,一葉舞澎湃。
晨興過墟市,喜有魚蝦賣。
眼明見清江,積雨助橫潰。
褰裳喚扁舟,臲卼不勝載。
不辭野渡險,弄水聊一快!
分享
译文
微生本渔樵,长时间不见江海。敲着船边洗沧浪,还说天空狭窄。归来车马道路,忧郁佳思失败。黄尘扑眉须,驱逐似乎还债。弱胶系狭窄,狂犬吠荒奇怪。乡心进入旅梦,一个叶舞澎汹涌澎湃。早起路过集市,很高兴有鱼虾卖。眼明见清江,积雨帮助横向崩溃。撩起衣服叫小舟,臲卼不胜载。不辞野渡口危险,弄水只是一节! * 此部分翻译来自AI,仅供参考微生本漁樵,長時間不見江海。敲着船邊洗滄浪,還說天空狹窄。歸來車馬道路,憂鬱佳思失敗。黃塵撲眉須,驅逐似乎還債。弱膠系狹窄,狂犬吠荒奇怪。鄉心進入旅夢,一個葉舞澎洶湧澎湃。早起路過集市,很高興有魚蝦賣。眼明見清江,積雨幫助橫向崩潰。撩起衣服叫小舟,臲卼不勝載。不辭野渡口危險,弄水只是一節! * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
本诗通过描写诗人渔樵生活与世俗生活的对比,表达了诗人对清逸生活的向往和对世俗生活的厌恶。‘扣舷濯沧浪’意指诗人洗涤心灵,但仍然感到天宇狭窄。‘朅来车马路’指世俗生活的喧嚣,使诗人心情沮丧。‘黄尘扑眉须’比喻世俗生活的烦恼。‘羸骖系逼仄’形容诗人的生活环境狭窄。‘乡心入旅梦’表现了诗人对家乡的思念。‘褰裳唤扁舟’表现了诗人对自由生活的向往。‘不辞野渡险’则表达了诗人不惧艰险,追求快乐生活的决心。本詩通過描寫詩人漁樵生活與世俗生活的對比,表達了詩人對清逸生活的嚮往和對世俗生活的厭惡。‘扣舷濯滄浪’意指詩人洗滌心靈,但仍然感到天宇狹窄。‘朅來車馬路’指世俗生活的喧囂,使詩人心情沮喪。‘黃塵撲眉須’比喻世俗生活的煩惱。‘羸驂系逼仄’形容詩人的生活環境狹窄。‘鄉心入旅夢’表現了詩人對家鄉的思念。‘褰裳喚扁舟’表現了詩人對自由生活的嚮往。‘不辭野渡險’則表達了詩人不懼艱險,追求快樂生活的決心。
赏析
微生本渔樵,长时间不见江海。敲着船边洗沧浪,还说天空狭窄。归来车马道路,忧郁佳思失败。黄尘扑眉须,驱逐似乎还债。弱胶系狭窄,狂犬吠荒奇怪。乡心进入旅梦,一个叶舞澎汹涌澎湃。早起路过集市,很高兴有鱼虾卖。眼明见清江,积雨帮助横向崩溃。撩起衣服叫小舟,臲卼不胜载。不辞野渡口危险,弄水只是一节! * 此部分翻译来自AI,仅供参考微生本漁樵,長時間不見江海。敲着船邊洗滄浪,還說天空狹窄。歸來車馬道路,憂鬱佳思失敗。黃塵撲眉須,驅逐似乎還債。弱膠系狹窄,狂犬吠荒奇怪。鄉心進入旅夢,一個葉舞澎洶湧澎湃。早起路過集市,很高興有魚蝦賣。眼明見清江,積雨幫助橫向崩潰。撩起衣服叫小舟,臲卼不勝載。不辭野渡口危險,弄水只是一節! * 此部分翻譯來自AI,僅供參考