秋雷叹 秋雷嘆

qiū léi tàn

范成大 范成大

fàn chéng dà · sòng

标签: 诗词詩詞

qiūzhīléisǔnwànnóngzhànnián

tàizāifēnglóngzàizhèngyòngshímíngbèi

xiàngláixiàhànliánsānyuèjiēshàngshēngmǎn

sòngfēngwèichìzhànléizhùwèiyāotiāngèng

suīxiántiǎnshǐjiāqǐngguāngōngshàngcāng

chénzèngpínjiāomǎnqiánsuìjiāngjiùxiāo?

dànyuànnóngyányàngònghuángyúnchuībái

tiānrényuǎnjìnlùnzàoānnéngshīhuò

立秋之雷损万斛,吴侬记此占年縠。

汰哉丰隆无籍在,政用此时鸣孛轳。

向来夏旱连三月,吁嗟上诉声满屋。

讼风未敕复占雷,助魃为妖天更酷。

我虽闲寂忝祠史,家请官供尚仓粟。

尘甑贫交满目前,卒岁将何救枵腹?

但愿吴侬言不验,共割黄云炊白玉。

天人远近叵戏论,裨灶安能尸祸福。

立秋之雷損萬斛,吳儂記此佔年縠。

汰哉豐隆無籍在,政用此時鳴孛轤。

向來夏旱連三月,吁嗟上訴聲滿屋。

訟風未敕復佔雷,助魃爲妖天更酷。

我雖閒寂忝祠史,家請官供尚倉粟。

塵甑貧交滿目前,卒歲將何救枵腹?

但願吳儂言不驗,共割黃雲炊白玉。

天人遠近叵戲論,裨竈安能屍禍福。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

立秋的雷损一万斛,吴侬记这占年毅。淘汰吗丰隆没有登记在,政治利用这个时候叫出现护。刚才夏季干旱连续三个月,叹息声满屋子上诉。诉讼风还下令重新占雷,帮助魃为妖天更残酷。虽然我闲寂愧祠史,家里请官供应尚粮食。尘甑贫困交满目前,最后一年将如何拯救饿肚子?但愿吴侬说不验证,共同分割黄云做饭白玉。天人远近不戏论,裨灶怎能尸体祸福。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考立秋的雷損一萬斛,吳儂記這佔年毅。淘汰嗎豐隆沒有登記在,政治利用這個時候叫出現護。剛纔夏季乾旱連續三個月,嘆息聲滿屋子上訴。訴訟風還下令重新佔雷,幫助魃爲妖天更殘酷。雖然我閒寂愧祠史,家裏請官供應尚糧食。塵甑貧困交滿目前,最後一年將如何拯救餓肚子?但願吳儂說不驗證,共同分割黃雲做飯白玉。天人遠近不戲論,裨竈怎能屍體禍福。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

立秋的雷损一万斛,吴侬记这占年毅。淘汰吗丰隆没有登记在,政治利用这个时候叫出现护。刚才夏季干旱连续三个月,叹息声满屋子上诉。诉讼风还下令重新占雷,帮助魃为妖天更残酷。虽然我闲寂愧祠史,家里请官供应尚粮食。尘甑贫困交满目前,最后一年将如何拯救饿肚子?但愿吴侬说不验证,共同分割黄云做饭白玉。天人远近不戏论,裨灶怎能尸体祸福。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考立秋的雷損一萬斛,吳儂記這佔年毅。淘汰嗎豐隆沒有登記在,政治利用這個時候叫出現護。剛纔夏季乾旱連續三個月,嘆息聲滿屋子上訴。訴訟風還下令重新佔雷,幫助魃爲妖天更殘酷。雖然我閒寂愧祠史,家裏請官供應尚糧食。塵甑貧困交滿目前,最後一年將如何拯救餓肚子?但願吳儂說不驗證,共同分割黃雲做飯白玉。天人遠近不戲論,裨竈怎能屍體禍福。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表