石湖芍药盛开,向北使归,过扬所时,买根栽 石湖芍藥盛開,向北使歸,過揚所時,買根栽
万里归程许过家,移将二十四桥花。
石湖从此添春色,莫把蒲萄苜蓿夸。
萬里歸程許過家,移將二十四橋花。
石湖從此添春色,莫把蒲萄苜蓿誇。
分享
译文
万里归程答应回家,移动将二十四桥花。石湖从此添春色,莫把葡萄苜蓿夸耀。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考萬里歸程答應回家,移動將二十四橋花。石湖從此添春色,莫把葡萄苜蓿誇耀。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
这首诗描绘了诗人范成大在归途中经过扬州时,买来芍药花栽种在石湖的情景。其中,‘二十四桥’指扬州的二十四桥,‘蒲萄’和‘苜蓿’是古代对两种植物的称呼,此处用来形容芍药的美丽。這首詩描繪了詩人范成大在歸途中經過揚州時,買來芍藥花栽種在石湖的情景。其中,‘二十四橋’指揚州的二十四橋,‘蒲萄’和‘苜蓿’是古代對兩種植物的稱呼,此處用來形容芍藥的美麗。
赏析
万里归程答应回家,移动将二十四桥花。石湖从此添春色,莫把葡萄苜蓿夸耀。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考萬里歸程答應回家,移動將二十四橋花。石湖從此添春色,莫把葡萄苜蓿誇耀。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考