谢真人还旧山 謝真人還舊山

xiè zhēn rén hái jiù shān

范传正 範傳正

fàn chuán zhèng · táng

标签: 诗词詩詞

huīgàicóngxiānshēngjiùshān

shuǐliúdānzàoquēyúncǎotángguān

bái鹿xíngwèiwèiqīngluánxián

zhǒngsōnglínwèishíxiǎnréngbān

wàngyānxiáwàihuíyánxiùjiān

wéiliáohǎikōngtànlìngwēihái

麾盖从仙府,笙歌入旧山。

水流丹灶缺,云起草堂关。

白鹿行为卫,青鸾舞自闲。

种松鳞未立,移石藓仍斑。

望路烟霞外,回舆岩岫间。

岂唯辽海鹤,空叹令威还。

麾蓋從仙府,笙歌入舊山。

水流丹竈缺,雲起草堂關。

白鹿行爲衛,青鸞舞自閒。

種松鱗未立,移石蘚仍斑。

望路煙霞外,回輿巖岫間。

豈唯遼海鶴,空嘆令威還。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

乘车从仙府,笙歌进入旧山。水流丹灶缺,说起来草堂关。白鹿行为卫,青鸾舞自闲。种松鳞未立,移石藓仍然斑。望路烟霞外,回车岩崎之间。不但辽海鹤,空叹息令郭威回来。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考乘車從仙府,笙歌進入舊山。水流丹竈缺,說起來草堂關。白鹿行爲衛,青鸞舞自閒。種松鱗未立,移石蘚仍然斑。望路煙霞外,回車巖崎之間。不但遼海鶴,空嘆息令郭威回來。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中描绘了谢真人从仙境返回旧山的场景。'麾盖从仙府'指谢真人乘坐的华盖从仙府出发,'笙歌入旧山'形容他归来时的热闹。'水流丹灶缺,云起草堂关'描绘了山中的景象,丹灶指炼丹的炉灶,草堂指谢真人的居所。'白鹿行为卫,青鸾舞自闲'表现了山中仙禽异兽的自由自在。'种松鳞未立,移石藓仍斑'描述了山中松树和石头的新旧变化。'望路烟霞外,回舆岩岫间'描绘了谢真人归途中的美丽景色。'岂唯辽海鹤,空叹令威还'表达了诗人对谢真人归来的赞叹。詩中描繪了謝真人從仙境返回舊山的場景。'麾蓋從仙府'指謝真人乘坐的華蓋從仙府出發,'笙歌入舊山'形容他歸來時的熱鬧。'水流丹竈缺,雲起草堂關'描繪了山中的景象,丹竈指煉丹的爐竈,草堂指謝真人的居所。'白鹿行爲衛,青鸞舞自閒'表現了山中仙禽異獸的自由自在。'種松鱗未立,移石蘚仍斑'描述了山中松樹和石頭的新舊變化。'望路煙霞外,回輿巖岫間'描繪了謝真人歸途中的美麗景色。'豈唯遼海鶴,空嘆令威還'表達了詩人對謝真人歸來的讚歎。

赏析

乘车从仙府,笙歌进入旧山。水流丹灶缺,说起来草堂关。白鹿行为卫,青鸾舞自闲。种松鳞未立,移石藓仍然斑。望路烟霞外,回车岩崎之间。不但辽海鹤,空叹息令郭威回来。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考乘車從仙府,笙歌進入舊山。水流丹竈缺,說起來草堂關。白鹿行爲衛,青鸞舞自閒。種松鱗未立,移石蘚仍然斑。望路煙霞外,回車巖崎之間。不但遼海鶴,空嘆息令郭威回來。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表