酬张杲卿相公见招 酬張杲卿相公見招

chóu zhāng gǎo qīng xiāng gōng jiàn zhāo

范纯仁 範純仁

fàn chún rén · sòng

标签: 诗词詩詞

xiānjūntóngbǎnggèngrénjiàopiānméngqīn

kǒngshìpáozànzhìliáoyángguīxiànxiánshēn

cháoshèngshìhúnjīngyǎnqiānnóngláohǎochún

yǐnggènggāofàngzhǐyīngméiliǔwèigōngchūn

先君同榜更何人,教育偏蒙契义亲。

孔氏系匏暂滞迹,辽阳归鹤羡闲身。

四朝盛事浑经眼,千日浓醪好入唇。

箕颍更无高放客,只应梅柳为公春。

先君同榜更何人,教育偏蒙契義親。

孔氏系匏暫滯跡,遼陽歸鶴羨閒身。

四朝盛事渾經眼,千日濃醪好入脣。

箕潁更無高放客,只應梅柳爲公春。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

父亲与我同榜考试,却为何只有他教育我,偏向我传达深厚情义。孔子世家如同葫芦暂留此境,而归来的辽阳之鹤却羡慕闲散之身。历经四朝的盛事都历历在目,千日的醇酒入口更是美好。再无高洁的隐士在箕颍之间放任自己,只有梅花和柳树为公春色增添风采。父親與我同榜考試,卻爲何只有他教育我,偏向我傳達深厚情義。孔子世家如同葫蘆暫留此境,而歸來的遼陽之鶴卻羨慕閒散之身。歷經四朝的盛事都歷歷在目,千日的醇酒入口更是美好。再無高潔的隱士在箕潁之間放任自己,只有梅花和柳樹爲公春色增添風采。

注释

1. 先君:指父亲。2. 契义亲:有深厚情义的父母。3. 孔氏系匏:孔子世家如同葫芦。4. 辽阳归鹤:指归隐之人。5. 箕颍:指隐居之地。1. 先君:指父親。2. 契義親:有深厚情義的父母。3. 孔氏系匏:孔子世家如同葫蘆。4. 遼陽歸鶴:指歸隱之人。5. 箕潁:指隱居之地。

赏析

此诗以深沉的情感表达了对父亲的怀念,同时也体现了诗人对隐逸生活的向往。通过对历史的回顾和对自然的描绘,诗人展现了宽广的胸怀和深邃的意境。此詩以深沉的情感表達了對父親的懷念,同時也體現了詩人對隱逸生活的嚮往。通過對歷史的回顧和對自然的描繪,詩人展現了寬廣的胸懷和深邃的意境。

← 返回诗文列表