挽故知容州朝请舅 其二 挽故知容州朝請舅 其二
利欲嗟澜倒,沈沦几缙绅。
颓波障流俗,砥柱赖斯人。
高节标时望,清风濯世尘。
圣朝公史笔,卓行传名臣。
利慾嗟瀾倒,沈淪幾縉紳。
頹波障流俗,砥柱賴斯人。
高節標時望,清風濯世塵。
聖朝公史筆,卓行傳名臣。
分享
译文
利欲让人叹惋,沉沦的官员有几人。颓废的风气阻挡了流俗,只有像他这样的柱石才能依靠。他高尚的节操树立了时代的榜样,清风吹散了世间的尘埃。圣朝的史官用公正的笔触,记录了他卓越的品行和名声。利慾讓人嘆惋,沉淪的官員有幾人。頹廢的風氣阻擋了流俗,只有像他這樣的柱石才能依靠。他高尚的節操樹立了時代的榜樣,清風吹散了世間的塵埃。聖朝的史官用公正的筆觸,記錄了他卓越的品行和名聲。
注释
缙绅:古代指官吏,这里指沉沦的官员。 颓波:指衰败的风气。 砥柱:比喻坚强的柱石。 濯:洗涤。 卓行:卓越的品行。縉紳:古代指官吏,這裏指沉淪的官員。 頹波:指衰敗的風氣。 砥柱:比喻堅強的柱石。 濯:洗滌。 卓行:卓越的品行。
赏析
此诗通过对一位故去官员的追忆,表达了对其高尚品德的赞美。诗人用生动的比喻和形象的描写,突出了这位官员在道德品质和为政理念上的卓越表现,同时也反映了诗人对时代风气和官场现状的深刻反思。此詩通過對一位故去官員的追憶,表達了對其高尚品德的讚美。詩人用生動的比喻和形象的描寫,突出了這位官員在道德品質和爲政理念上的卓越表現,同時也反映了詩人對時代風氣和官場現狀的深刻反思。