武夷山 武夷山

wǔ yí shān

范师孔 範師孔

fàn shī kǒng · sòng

标签: 诗词詩詞

shānjuéshìyuánzhòngláiyuánniǎozhǐrán

xuánpiāochéngxuějìnlánfēiànjǐntiān

shuǐshàngwèishūshíshānshēndìngféngxiān

dòngzhōngshídǐngpēngyúnchùháiláijièmián

几与溪山绝世缘,重来猿鸟只依然。

悬崖野瀑飘成雪,近午岚飞暗尽天。

水尚未疏须识禹,山如深入定逢仙。

洞中石鼎烹云处,此夜还来借榻眠。

幾與溪山絕世緣,重來猿鳥只依然。

懸崖野瀑飄成雪,近午嵐飛暗盡天。

水尚未疏須識禹,山如深入定逢仙。

洞中石鼎烹雲處,此夜還來借榻眠。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

几乎和溪山绝世缘,再次来到猿猴鸟只依然。悬崖瀑布飘成雪野,接近中午雾气飞暗尽享。水还没关系必须认识禹,山如深入定遇到神仙。洞中石鼎烹说处,这个晚上还来借床睡觉。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考幾乎和溪山絕世緣,再次來到猿猴鳥只依然。懸崖瀑布飄成雪野,接近中午霧氣飛暗盡享。水還沒關係必須認識禹,山如深入定遇到神仙。洞中石鼎烹說處,這個晚上還來借牀睡覺。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗描绘了诗人范师孔对武夷山的深厚情感。首联‘几与溪山绝世缘,重来猿鸟只依然’表达了诗人与武夷山之间深厚的缘分,再次来到这里,只有猿鸟依旧。颔联‘悬崖野瀑飘成雪,近午岚飞暗尽天’描绘了山崖上的瀑布如雪般飞溅,午后的云雾弥漫天空。颈联‘水尚未疏须识禹,山如深入定逢仙’表达了诗人对治理水患的禹的敬仰,以及对深入山中定能遇到仙人的向往。尾联‘洞中石鼎烹云处,此夜还来借榻眠’描绘了诗人在洞中用石鼎烹煮云雾,夜晚在此借榻而眠的情景。全诗意境深远,充满了对自然美景的赞美和对仙境的向往。此詩描繪了詩人範師孔對武夷山的深厚情感。首聯‘幾與溪山絕世緣,重來猿鳥只依然’表達了詩人與武夷山之間深厚的緣分,再次來到這裏,只有猿鳥依舊。頷聯‘懸崖野瀑飄成雪,近午嵐飛暗盡天’描繪了山崖上的瀑布如雪般飛濺,午後的雲霧瀰漫天空。頸聯‘水尚未疏須識禹,山如深入定逢仙’表達了詩人對治理水患的禹的敬仰,以及對深入山中定能遇到仙人的嚮往。尾聯‘洞中石鼎烹雲處,此夜還來借榻眠’描繪了詩人在洞中用石鼎烹煮雲霧,夜晚在此借榻而眠的情景。全詩意境深遠,充滿了對自然美景的讚美和對仙境的嚮往。

赏析

几乎和溪山绝世缘,再次来到猿猴鸟只依然。悬崖瀑布飘成雪野,接近中午雾气飞暗尽享。水还没关系必须认识禹,山如深入定遇到神仙。洞中石鼎烹说处,这个晚上还来借床睡觉。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考幾乎和溪山絕世緣,再次來到猿猴鳥只依然。懸崖瀑布飄成雪野,接近中午霧氣飛暗盡享。水還沒關係必須認識禹,山如深入定遇到神仙。洞中石鼎烹說處,這個晚上還來借牀睡覺。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表