西江月·紫素全如玉琢 西江月·紫素全如玉琢

xī jiāng yuè zǐ sù quán rú yù zuó

范智闻 词牌:西江月 範智聞 词牌:西江月

fàn zhì wén · sòng

标签: 诗词詩詞

quánzuóqīngyīnjiǎjīnzhuāng

hǎishěnshíshìfēnfāng

仿fǎngyúnfēixiānzhǎng

yānchóuduànbǎochāiháishāngliàng

jiārénwèifānxiāng

yīnyūnzhòngshàng

紫素全如玉琢,清音不假金妆。

海沈时许试芬芳。

仿佛云飞仙掌。

烟缕不愁凄断,宝钗还与商量。

佳人特特为翻香。

图得氤氲重上。

紫素全如玉琢,清音不假金妝。

海沈時許試芬芳。

彷彿雲飛仙掌。

煙縷不愁悽斷,寶釵還與商量。

佳人特特爲翻香。

圖得氤氳重上。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

紫素全如玉琢,清脆的声音不假金妆。海沈当时答应试着芬芳。仿佛说神仙掌。烟缕不愁凄断,宝钗回来与商量。佳人特特是翻香。图得到氤氲重上。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考紫素全如玉琢,清脆的聲音不假金妝。海沈當時答應試着芬芳。彷彿說神仙掌。煙縷不愁悽斷,寶釵回來與商量。佳人特特是翻香。圖得到氤氳重上。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

紫素:紫色和白色,这里指花朵的颜色。玉琢:像玉石雕刻一样精美。清音:清脆的声音。海沈:深海中的沉香。许:或许。试:尝试。芬芳:香气。仿佛:好像。云飞仙掌:云彩飞舞的样子。烟缕:烟雾的细丝。宝钗:古代女子头饰。商量:商议。特特:特意。翻香:翻转香气。氤氲:香气浓郁的样子。重上:再次上升。紫素:紫色和白色,這裏指花朵的顏色。玉琢:像玉石雕刻一樣精美。清音:清脆的聲音。海沈:深海中的沉香。許:或許。試:嘗試。芬芳:香氣。彷彿:好像。雲飛仙掌:雲彩飛舞的樣子。煙縷:煙霧的細絲。寶釵:古代女子頭飾。商量:商議。特特:特意。翻香:翻轉香氣。氤氳:香氣濃郁的樣子。重上:再次上升。

赏析

紫素全如玉琢,清脆的声音不假金妆。海沈当时答应试着芬芳。仿佛说神仙掌。烟缕不愁凄断,宝钗回来与商量。佳人特特是翻香。图得到氤氲重上。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考紫素全如玉琢,清脆的聲音不假金妝。海沈當時答應試着芬芳。彷彿說神仙掌。煙縷不愁悽斷,寶釵回來與商量。佳人特特是翻香。圖得到氤氳重上。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表