访陕郊魏疏处士 訪陝郊魏疏處士
贤哉先处士,天书召不起。
云夫嗣孤风,复为隐君子。
有石砺其齿,有泉洗其耳。
下瞰红尘路,荣利无穷已。
孜孜朝市人,同在风波里。
大为高士笑,誓不拾青紫。
我亦宠辱流,所幸无愠喜。
进者道之行,退者道之止。
矧今领方面,岂称长城倚。
来访卧云人,而请益诸己。
得无长者言,佩之玉非美。
賢哉先處士,天書召不起。
雲夫嗣孤風,復爲隱君子。
有石礪其齒,有泉洗其耳。
下瞰紅塵路,榮利無窮已。
孜孜朝市人,同在風波里。
大爲高士笑,誓不拾青紫。
我亦寵辱流,所幸無慍喜。
進者道之行,退者道之止。
矧今領方面,豈稱長城倚。
來訪臥雲人,而請益諸己。
得無長者言,佩之玉非美。
分享
译文
贤哉先处士,天写信召请不起。说那继承我风,又为隐士。有石头磨自己的牙齿,有泉水洗耳。俯视红尘路,荣华富贵无穷无尽。孜孜不倦地朝街上的人,同时在风浪里。大为高士笑,誓不拾青紫色。我也宠辱流,所幸没有喜怒。前进的道路的行为,后退的道路的停止。并且现在领方,难道说长城倚。来拜访卧云人,而我更加适合自己。能不长的话,佩带的玉是美。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考賢哉先處士,天寫信召請不起。說那繼承我風,又爲隱士。有石頭磨自己的牙齒,有泉水洗耳。俯視紅塵路,榮華富貴無窮無盡。孜孜不倦地朝街上的人,同時在風浪裏。大爲高士笑,誓不拾青紫色。我也寵辱流,所幸沒有喜怒。前進的道路的行爲,後退的道路的停止。並且現在領方,難道說長城倚。來拜訪臥雲人,而我更加適合自己。能不長的話,佩帶的玉是美。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
贤哉先处士,天写信召请不起。说那继承我风,又为隐士。有石头磨自己的牙齿,有泉水洗耳。俯视红尘路,荣华富贵无穷无尽。孜孜不倦地朝街上的人,同时在风浪里。大为高士笑,誓不拾青紫色。我也宠辱流,所幸没有喜怒。前进的道路的行为,后退的道路的停止。并且现在领方,难道说长城倚。来拜访卧云人,而我更加适合自己。能不长的话,佩带的玉是美。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考賢哉先處士,天寫信召請不起。說那繼承我風,又爲隱士。有石頭磨自己的牙齒,有泉水洗耳。俯視紅塵路,榮華富貴無窮無盡。孜孜不倦地朝街上的人,同時在風浪裏。大爲高士笑,誓不拾青紫色。我也寵辱流,所幸沒有喜怒。前進的道路的行爲,後退的道路的停止。並且現在領方,難道說長城倚。來拜訪臥雲人,而我更加適合自己。能不長的話,佩帶的玉是美。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…