江城对月 江城對月

jiāng chéng duì yuè

范仲淹 范仲淹

fàn zhòng yān · sòng

标签: 诗词詩詞

nánguófēngyuǎndōngménguāngàihuí

duōqíngshìmíngyuèxiāngzhúguòjiānglái

南国风波远,东门冠盖回。

多情是明月,相逐过江来。

南國風波遠,東門冠蓋回。

多情是明月,相逐過江來。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

南国风波远,东门冠盖回。多情是明月,互相追逐过江来。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考南國風波遠,東門冠蓋回。多情是明月,互相追逐過江來。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

南国风波远:南国指长江流域,风波远形容波涛汹涌、风波不断。东门冠盖回:东门指城东门,冠盖回指达官贵人乘着马车回城。多情是明月:明月多情指月亮似乎对人情有独钟。相逐过江来:相逐指月亮与人相伴,过江来指月亮随人一同过江而来。南國風波遠:南國指長江流域,風波遠形容波濤洶湧、風波不斷。東門冠蓋回:東門指城東門,冠蓋回指達官貴人乘着馬車回城。多情是明月:明月多情指月亮似乎對人情有獨鍾。相逐過江來:相逐指月亮與人相伴,過江來指月亮隨人一同過江而來。

赏析

南国风波远,东门冠盖回。多情是明月,互相追逐过江来。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考南國風波遠,東門冠蓋回。多情是明月,互相追逐過江來。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表