萧洒桐庐郡十绝 其十 蕭灑桐廬郡十絕 其十
萧洒桐庐郡,严陵旧钓台。
江山如不胜,光武肯教来。
蕭灑桐廬郡,嚴陵舊釣臺。
江山如不勝,光武肯教來。
分享
译文
桐庐郡风光旖旎,严陵古钓台依旧。江山美景难以言表,光武帝是否曾愿意前来?桐廬郡風光旖旎,嚴陵古釣臺依舊。江山美景難以言表,光武帝是否曾願意前來?
注释
萧洒:洒脱、自由。桐庐郡:今浙江省桐庐县。严陵:即严子陵,东汉初年著名隐士。光武:指东汉光武帝刘秀。蕭灑:灑脫、自由。桐廬郡:今浙江省桐廬縣。嚴陵:即嚴子陵,東漢初年著名隱士。光武:指東漢光武帝劉秀。
赏析
这首诗通过对桐庐郡风光和严陵钓台的描绘,展现了诗人对自然美景的喜爱,以及对隐逸生活的向往。诗句中蕴含的哲理和情感,引人深思。這首詩通過對桐廬郡風光和嚴陵釣臺的描繪,展現了詩人對自然美景的喜愛,以及對隱逸生活的嚮往。詩句中蘊含的哲理和情感,引人深思。