和佥事夹谷之寄韵 和僉事夾谷之寄韻

hé qiān shì jiā gǔ zhī jì yùn

方逢辰 方逢辰

fāng féng chén · sòng

标签: 诗词詩詞

zishuōzhōuzhàokāitàifēn

zuòchūnqiūxiàdǎi西shòulín

hùnzhìjuélièjiānbīngzhìxùn

sānhuánghàohàofēnfēn

zhuózāizhūwēngdàolín

shìzuòliùjīngjiùwànshìrén

mèngshìbiànzhànguóhàisuǒwén

kěnwèilǎodānguāngtóngchén

rénshíduānzhīyǒujūnqīn

kǒngmèngzuòyuèránhòuxiàngchén

tiāngāoxiàzhōngshījūn

shīwǎngchángjūnzhì广guǎnglún

liánchǐshèn𫓧yuèjiàowēijīn

zhòudàowèijīngshén

qīngdòumínshènpín

cháifāngsuīyīnzōuxún

tòngmínruòchìzishìshàngbīn

diànpiáozàilòuxiàngqióngshànshēn

jiāyǒushūnǎiwèijiéhuǒfén

rénrénxíngzhòngshìgǎnchén

gōngkěnqièzhuìdàotiānwèiwángwén

zuòzhǔzǎishīshìēnqín

xiánjiǔfèijiǎnlòushàngyīn

tángyǎnxiàngshēngzhāojīngjūn

nèiyǒuzhūshānzhōngjiànhuáxūn

guāngmàoshūcuìàngshīchún

yòngzhōngshùgōngānxiǎngtiānshēn

yǎngshīqiānzàishàngxīngsāndàimín

qióngguǒshízhēnxiàyuányòuchūn

tàizàichùqīngguīshāohénxīn

夫子说周易,肇开太极分。

及乎作春秋,下逮西狩麟。

混辟至决裂,坚冰致习驯。

三皇何皞皞,五帝何纷纷。

卓哉洙泗翁,道大孤无邻。

于是作六经,以救万世人。

孟氏辨义利,战国骇所闻。

不肯为老聃,和光同其尘。

人不识四端,岂知有君亲。

孔孟作日月,然后夜向晨。

天高与地下,中立师与君。

师以扶网常,君以治广轮。

廉耻甚𫓧钺,礼教威斧斤。

自古立宇宙,以道为精神。

清溪斗大邑,土瘠民甚贫。

虎豺方恣睢,骃骐忽诹询。

痛民若赤子,礼士如上宾。

簟瓢在陋巷,穷则独善身。

家有读书屋,乃为劫火焚。

仁人忽行恻,仲氏敢具陈。

公肯挈坠道,天未亡斯文。

移檄作主宰,歌诗示恩勤。

弦歌已久废,简陋尚可因。

祠堂俨遗像,生徒招惊麕。

户内有洙泗,山中见华勋。

光霁挹茂叔,粹盎师伯淳。

体用契忠恕,恭安想天申。

仰师千载上,兴起三代民。

剥穷果不食,贞下元又春。

太极在何处,青归烧痕新。

夫子說周易,肇開太極分。

及乎作春秋,下逮西狩麟。

混闢至決裂,堅冰致習馴。

三皇何皞皞,五帝何紛紛。

卓哉洙泗翁,道大孤無鄰。

於是作六經,以救萬世人。

孟氏辨義利,戰國駭所聞。

不肯爲老聃,和光同其塵。

人不識四端,豈知有君親。

孔孟作日月,然後夜向晨。

天高與地下,中立師與君。

師以扶網常,君以治廣輪。

廉恥甚鈇鉞,禮教威斧斤。

自古立宇宙,以道爲精神。

清溪斗大邑,土瘠民甚貧。

虎豺方恣睢,駰騏忽諏詢。

痛民若赤子,禮士如上賓。

簟瓢在陋巷,窮則獨善身。

家有讀書屋,乃爲劫火焚。

仁人忽行惻,仲氏敢具陳。

公肯挈墜道,天未亡斯文。

移檄作主宰,歌詩示恩勤。

絃歌已久廢,簡陋尚可因。

祠堂儼遺像,生徒招驚麕。

戶內有洙泗,山中見華勳。

光霽挹茂叔,粹盎師伯淳。

體用契忠恕,恭安想天申。

仰師千載上,興起三代民。

剝窮果不食,貞下元又春。

太極在何處,青歸燒痕新。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

孔子主张周易,创太极分。以及在写作《春秋》,下到西狩获麟。混开至决裂,结冰导致学习驯服。三皇何构构,五帝何纷纷。卓哉洙泗翁,道大我没有邻居。于是作六经,为了拯救万人。孟氏辨别义与利,战国惊骇所听到。不肯为老聃,和光同其尘。人不认识四个方面,怎么知道有你父母。孔子、孟子作时间,然后晚上凌晨。天高与地下,中位老师给你。师以扶网常,你来治理面积。廉耻很𫓧铁,礼仪教育权威斧子。自古以来在宇宙,以道为精神。清溪斗大城市,土地贫瘠,百姓很贫穷。老虎豺狼正在放纵,崔骃、忽讯咨询。疼百姓如赤子,如同上宾礼遇士人。簟瓢在陋巷,穷则独善其身身。家有读书屋,于是为劫火烧。仁人忽然走悲伤,仲氏不敢全部陈述。您肯带坠道,天不亡斯文。公文作主宰,歌诗表示殷勤。弦歌已经废弃了很久,简陋还可以通过。祠堂俨遗留,学生招惊獐子。户内有洙泗,山中发现华勋。光霁挹茂叔,伯淳粹盎师。体用契忠恕之道,恭怎么想天申。上师千年以上,兴建三代民。剥削穷果断不吃,贞下元又春。太极在何处,青回去烧痕新。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考孔子主張周易,創太極分。以及在寫作《春秋》,下到西狩獲麟。混開至決裂,結冰導致學習馴服。三皇何構構,五帝何紛紛。卓哉洙泗翁,道大我沒有鄰居。於是作六經,爲了拯救萬人。孟氏辨別義與利,戰國驚駭所聽到。不肯爲老聃,和光同其塵。人不認識四個方面,怎麼知道有你父母。孔子、孟子作時間,然後晚上凌晨。天高與地下,中位老師給你。師以扶網常,你來治理面積。廉恥很鈇鐵,禮儀教育權威斧子。自古以來在宇宙,以道爲精神。清溪斗大城市,土地貧瘠,百姓很貧窮。老虎豺狼正在放縱,崔駰、忽訊諮詢。疼百姓如赤子,如同上賓禮遇士人。簟瓢在陋巷,窮則獨善其身身。家有讀書屋,於是爲劫火燒。仁人忽然走悲傷,仲氏不敢全部陳述。您肯帶墜道,天不亡斯文。公文作主宰,歌詩表示殷勤。絃歌已經廢棄了很久,簡陋還可以通過。祠堂儼遺留,學生招驚獐子。戶內有洙泗,山中發現華勳。光霽挹茂叔,伯淳粹盎師。體用契忠恕之道,恭怎麼想天申。上師千年以上,興建三代民。剝削窮果斷不喫,貞下元又春。太極在何處,青回去燒痕新。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

孔子主张周易,创太极分。以及在写作《春秋》,下到西狩获麟。混开至决裂,结冰导致学习驯服。三皇何构构,五帝何纷纷。卓哉洙泗翁,道大我没有邻居。于是作六经,为了拯救万人。孟氏辨别义与利,战国惊骇所听到。不肯为老聃,和光同其尘。人不认识四个方面,怎么知道有你父母。孔子、孟子作时间,然后晚上凌晨。天高与地下,中位老师给你。师以扶网常,你来治理面积。廉耻很𫓧铁,礼仪教育权威斧子。自古以来在宇宙,以道为精神。清溪斗大城市,土地贫瘠,百姓很贫穷。老虎豺狼正在放纵,崔骃、忽讯咨询。疼百姓如赤子,如同上宾礼遇士人。簟瓢在陋巷,穷则独善其身身。家有读书屋,于是为劫火烧。仁人忽然走悲伤,仲氏不敢全部陈述。您肯带坠道,天不亡斯文。公文作主宰,歌诗表示殷勤。弦歌已经废弃了很久,简陋还可以通过。祠堂俨遗留,学生招惊獐子。户内有洙泗,山中发现华勋。光霁挹茂叔,伯淳粹盎师。体用契忠恕之道,恭怎么想天申。上师千年以上,兴建三代民。剥削穷果断不吃,贞下元又春。太极在何处,青回去烧痕新。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考孔子主張周易,創太極分。以及在寫作《春秋》,下到西狩獲麟。混開至決裂,結冰導致學習馴服。三皇何構構,五帝何紛紛。卓哉洙泗翁,道大我沒有鄰居。於是作六經,爲了拯救萬人。孟氏辨別義與利,戰國驚駭所聽到。不肯爲老聃,和光同其塵。人不認識四個方面,怎麼知道有你父母。孔子、孟子作時間,然後晚上凌晨。天高與地下,中位老師給你。師以扶網常,你來治理面積。廉恥很鈇鐵,禮儀教育權威斧子。自古以來在宇宙,以道爲精神。清溪斗大城市,土地貧瘠,百姓很貧窮。老虎豺狼正在放縱,崔駰、忽訊諮詢。疼百姓如赤子,如同上賓禮遇士人。簟瓢在陋巷,窮則獨善其身身。家有讀書屋,於是爲劫火燒。仁人忽然走悲傷,仲氏不敢全部陳述。您肯帶墜道,天不亡斯文。公文作主宰,歌詩表示殷勤。絃歌已經廢棄了很久,簡陋還可以通過。祠堂儼遺留,學生招驚獐子。戶內有洙泗,山中發現華勳。光霽挹茂叔,伯淳粹盎師。體用契忠恕之道,恭怎麼想天申。上師千年以上,興建三代民。剝削窮果斷不喫,貞下元又春。太極在何處,青回去燒痕新。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表