东溪言事寄于丹 東溪言事寄於丹

dōng xī yán shì jì yú dān

方干 方幹

fāng gàn · táng

标签: 诗词詩詞

yuèzhòuzhuǎnniánguāngnánzhùliú

xuānchuāngcáiguòzhěndiànzhīqiū

cǎoniǎoxíngchūzhōnghóngyǐngshōu

wéijūnzhuàngxīnzàiyīngxiàocāngzhōu

日月昼夜转,年光难驻留。

轩窗才过雨,枕簟即知秋。

草际鸟行出,溪中虹影收。

唯君壮心在,应笑卧沧洲。

日月晝夜轉,年光難駐留。

軒窗才過雨,枕簟即知秋。

草際鳥行出,溪中虹影收。

唯君壯心在,應笑臥滄洲。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

日月昼夜转,年光难以停留。轩窗才过雨,枕垫就知道秋天。草际鸟走出来,溪中彩虹影收。只有你壮志雄心在,应该笑卧沧洲。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考日月晝夜轉,年光難以停留。軒窗才過雨,枕墊就知道秋天。草際鳥走出來,溪中彩虹影收。只有你壯志雄心在,應該笑臥滄洲。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗以日月流转、时光易逝为背景,抒发了诗人对光阴流逝的感慨。‘轩窗才过雨’和‘枕簟即知秋’两句通过自然景象的描绘,表现了季节的更迭和时光的流逝。‘草际鸟行出,溪中虹影收’描绘了生动的自然景象,传达了诗人对自然之美的赞美。最后两句‘唯君壮心在,应笑卧沧洲’表达了诗人对友人的赞美和对其坚守理想的敬佩之情。本詩以日月流轉、時光易逝爲背景,抒發了詩人對光陰流逝的感慨。‘軒窗才過雨’和‘枕簟即知秋’兩句通過自然景象的描繪,表現了季節的更迭和時光的流逝。‘草際鳥行出,溪中虹影收’描繪了生動的自然景象,傳達了詩人對自然之美的讚美。最後兩句‘唯君壯心在,應笑臥滄洲’表達了詩人對友人的讚美和對其堅守理想的敬佩之情。

赏析

日月昼夜转,年光难以停留。轩窗才过雨,枕垫就知道秋天。草际鸟走出来,溪中彩虹影收。只有你壮志雄心在,应该笑卧沧洲。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考日月晝夜轉,年光難以停留。軒窗才過雨,枕墊就知道秋天。草際鳥走出來,溪中彩虹影收。只有你壯志雄心在,應該笑臥滄洲。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表