仇仁近之姑苏别后奉寄 仇仁近之姑蘇別後奉寄
诗眼到姑苏,今愁古恨俱。
台惊吴后鹿,江问汉时鲈。
矫夺风应息,怀襄气未苏。
梅边早回首,飞鹤望林通。
詩眼到姑蘇,今愁古恨俱。
臺驚吳後鹿,江問漢時鱸。
矯奪風應息,懷襄氣未蘇。
梅邊早回首,飛鶴望林通。
分享
译文
诗眼到姑苏,现在古恨都愁。台吃惊吴后鹿,江问汉代鲈鱼。巧取豪夺风气应休息,怀襄还没有苏醒过来。梅边早回头,飞鹤望林通。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考詩眼到姑蘇,現在古恨都愁。臺喫驚吳後鹿,江問漢代鱸魚。巧取豪奪風氣應休息,懷襄還沒有甦醒過來。梅邊早回頭,飛鶴望林通。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
诗眼:指诗中的关键或核心意象。姑苏:今苏州的别称。吴后:指春秋时期吴国后裔。汉时鲈:指汉代文学家张翰。矫夺:指英勇果断。怀襄:指怀有壮志。梅边:指梅花旁边。飞鹤:指飞翔的鹤。林通:指唐代诗人林杰。詩眼:指詩中的關鍵或核心意象。姑蘇:今蘇州的別稱。吳後:指春秋時期吳國後裔。漢時鱸:指漢代文學家張翰。矯奪:指英勇果斷。懷襄:指懷有壯志。梅邊:指梅花旁邊。飛鶴:指飛翔的鶴。林通:指唐代詩人林傑。
赏析
诗眼到姑苏,现在古恨都愁。台吃惊吴后鹿,江问汉代鲈鱼。巧取豪夺风气应休息,怀襄还没有苏醒过来。梅边早回头,飞鹤望林通。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考詩眼到姑蘇,現在古恨都愁。臺喫驚吳後鹿,江問漢代鱸魚。巧取豪奪風氣應休息,懷襄還沒有甦醒過來。梅邊早回頭,飛鶴望林通。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考