次韵宾旸桂枝塘 次韻賓暘桂枝塘

cì yùn bīn yáng guì zhī táng

方回 方回

fāng huí · sòng

标签: 诗词詩詞

yuèshàngyóujiāngguànqiānshān

shānjùnjiānggènggēngyúnjiān

mínqióngshímǐnjiǎnbān

wèngguànzhuōdòutàn

shítiānjuéjiān

tiǎnzhǎngjùncháokàn

shuǐyuánqiǎnshīfángguān

bēizhùqiānsuǒsuìshìhuògǒuwán

yōuréncǎiànqióngpān

gèngjuécānglàngpiānwànqǐngchuīlán

吴越兹上游,一江贯千山。

山峻江更急,力耕云雾间。

民穷实可悯,俗俭无与班。

瓮灌既已拙,斗籴弥足叹。

十日天不雨,魃也肆厥奸。

吾昔忝长吏,郡图朝夕看。

水源浅易涸,无地施防关。

此陂筑千所,岁事或苟完。

幽人采荷衣,隄岸穷跻攀。

更觉沧浪篇,万顷吹波澜。

吳越茲上游,一江貫千山。

山峻江更急,力耕雲霧間。

民窮實可憫,俗儉無與班。

甕灌既已拙,鬥糴彌足嘆。

十日天不雨,魃也肆厥奸。

吾昔忝長吏,郡圖朝夕看。

水源淺易涸,無地施防關。

此陂築千所,歲事或苟完。

幽人採荷衣,隄岸窮躋攀。

更覺滄浪篇,萬頃吹波瀾。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

吴越这上游,一条江贯千山。山高江更紧,力耕云雾之间。百姓贫穷实在可怜,习惯节俭,没有与班。坛子灌已经笨拙,斗来弥足叹息。十天不下雨,魅的放纵其邪恶。我过去任职长吏,郡图天天看。水源浅容易干涸,没有土地使用防关。这破筑千所,一年的事情或者如果完。隐士采荷叶衣,堤岸穷攀登。更觉沧浪篇,万顷吹波澜。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考吳越這上游,一條江貫千山。山高江更緊,力耕雲霧之間。百姓貧窮實在可憐,習慣節儉,沒有與班。罈子灌已經笨拙,鬥來彌足嘆息。十天不下雨,魅的放縱其邪惡。我過去任職長吏,郡圖天天看。水源淺容易乾涸,沒有土地使用防關。這破築千所,一年的事情或者如果完。隱士採荷葉衣,堤岸窮攀登。更覺滄浪篇,萬頃吹波瀾。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

吴越这上游,一条江贯千山。山高江更紧,力耕云雾之间。百姓贫穷实在可怜,习惯节俭,没有与班。坛子灌已经笨拙,斗来弥足叹息。十天不下雨,魅的放纵其邪恶。我过去任职长吏,郡图天天看。水源浅容易干涸,没有土地使用防关。这破筑千所,一年的事情或者如果完。隐士采荷叶衣,堤岸穷攀登。更觉沧浪篇,万顷吹波澜。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考吳越這上游,一條江貫千山。山高江更緊,力耕雲霧之間。百姓貧窮實在可憐,習慣節儉,沒有與班。罈子灌已經笨拙,鬥來彌足嘆息。十天不下雨,魅的放縱其邪惡。我過去任職長吏,郡圖天天看。水源淺容易乾涸,沒有土地使用防關。這破築千所,一年的事情或者如果完。隱士採荷葉衣,堤岸窮攀登。更覺滄浪篇,萬頃吹波瀾。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表