观岸树 觀岸樹

guān àn shù

方回 方回

fāng huí · sòng

标签: 诗词詩詞

xíngzhōuguānànshùruòyǒu

wéishùliǔyángjiānhuángzhú

wěisuǒfěicáishuíwèizhēn

běifēngshāoxiàngnánnánfēngshāoxiàngběi

ruòzhìyóusuífēngzuòfǎn

jiāyǒuqiáosōngshìshìqiānqiū

xiàténgluóchánshàngqínniǎo宿

qīngyīnyīnbǎiyánrán

miànchuīdòngshěnkěnbiànhán

shìtuōyǐnbo

yānnéngjiāngjiānlàngbèizhú

行舟观岸树,意若有不足。

岂惟树柳杨,亦颇间篁竹。

猥琐匪大材,谁谓真不曲。

北风稍向南,南风稍向北。

弱质不自由,随风作反复。

我家有乔松,似是千秋木。

下无藤萝缠,上无禽鸟宿。

清阴荫百亩,颜然立于独。

八面吹不动,矧肯变寒燠。

是可托吾庐,隐居于此卜。

焉能江湖间,浪与此辈逐。

行舟觀岸樹,意若有不足。

豈惟樹柳楊,亦頗間篁竹。

猥瑣匪大材,誰謂真不曲。

北風稍向南,南風稍向北。

弱質不自由,隨風作反覆。

我家有喬松,似是千秋木。

下無藤蘿纏,上無禽鳥宿。

清陰蔭百畝,顏然立於獨。

八面吹不動,矧肯變寒燠。

是可託吾廬,隱居於此卜。

焉能江湖間,浪與此輩逐。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

行船看到河岸树,如果有不足。难道只有树柳杨,也有些中竹林。琐碎不是大材,谁说真不曲。北风逐渐向南,南风逐渐向北。体质弱不自由,随着风作反复。我家有高大的松树,像是千秋木。下无藤萝缠,上面没有飞鸟宿。绿荫荫亩,颜地站在自己。八面吹不动,况且愿意改变寒冷和温暖。是可托我房屋,隐居在这里选择。怎能江湖之间,波浪与这些人赶走。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考行船看到河岸樹,如果有不足。難道只有樹柳楊,也有些中竹林。瑣碎不是大材,誰說真不曲。北風逐漸向南,南風逐漸向北。體質弱不自由,隨着風作反覆。我家有高大的松樹,像是千秋木。下無藤蘿纏,上面沒有飛鳥宿。綠蔭蔭畝,顏地站在自己。八面吹不動,況且願意改變寒冷和溫暖。是可託我房屋,隱居在這裏選擇。怎能江湖之間,波浪與這些人趕走。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

行船看到河岸树,如果有不足。难道只有树柳杨,也有些中竹林。琐碎不是大材,谁说真不曲。北风逐渐向南,南风逐渐向北。体质弱不自由,随着风作反复。我家有高大的松树,像是千秋木。下无藤萝缠,上面没有飞鸟宿。绿荫荫亩,颜地站在自己。八面吹不动,况且愿意改变寒冷和温暖。是可托我房屋,隐居在这里选择。怎能江湖之间,波浪与这些人赶走。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考行船看到河岸樹,如果有不足。難道只有樹柳楊,也有些中竹林。瑣碎不是大材,誰說真不曲。北風逐漸向南,南風逐漸向北。體質弱不自由,隨着風作反覆。我家有高大的松樹,像是千秋木。下無藤蘿纏,上面沒有飛鳥宿。綠蔭蔭畝,顏地站在自己。八面吹不動,況且願意改變寒冷和溫暖。是可託我房屋,隱居在這裏選擇。怎能江湖之間,波浪與這些人趕走。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表