过秀州城东 過秀州城東
海邑疏囚昔此过,鸣榔未了又渔歌。
重来野色秋如许,似觉人家旧更多。
晴日茅檐横晒布,水田竹架倒扦禾。
吴侬苟且度饥岁,焉得官廉吏不苛。
海邑疏囚昔此過,鳴榔未了又漁歌。
重來野色秋如許,似覺人家舊更多。
晴日茅檐橫曬布,水田竹架倒扦禾。
吳儂苟且度飢歲,焉得官廉吏不苛。
分享
译文
海邑疏囚犯过去这里经过,在榔树没有了又渔夫的歌声。重来野色秋如许,似乎觉得人家旧更多。晴天茅檐横晒布,水田竹架倒削禾。吴侬苟且度过饥荒之年,他得官廉洁的官吏不苛刻。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考海邑疏囚犯過去這裏經過,在榔樹沒有了又漁夫的歌聲。重來野色秋如許,似乎覺得人家舊更多。晴天茅檐橫曬布,水田竹架倒削禾。吳儂苟且度過饑荒之年,他得官廉潔的官吏不苛刻。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
海邑疏囚犯过去这里经过,在榔树没有了又渔夫的歌声。重来野色秋如许,似乎觉得人家旧更多。晴天茅檐横晒布,水田竹架倒削禾。吴侬苟且度过饥荒之年,他得官廉洁的官吏不苛刻。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考海邑疏囚犯過去這裏經過,在榔樹沒有了又漁夫的歌聲。重來野色秋如許,似乎覺得人家舊更多。晴天茅檐橫曬布,水田竹架倒削禾。吳儂苟且度過饑荒之年,他得官廉潔的官吏不苛刻。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…