七十翁吟七言十首 七十翁吟七言十首

qī shí wēng yín qī yán shí shǒu

方回 方回

fāng huí · sòng

标签: 诗词詩詞

xiàoshuāituíshíwēngquánjiāngzhuōdùnháoxióng

yóuxiánshīshīchíyǐnjiǔgōng

jiànánhūnshīwàngtíng殿diànduìzǒngshūkōng

lóukànxīngdòuwèilehūnzhōngyòuxiǎozhōng

自笑衰颓七十翁,全将拙钝易豪雄。

犹贤乎已思诗苦,不失其驰饮酒恭。

女嫁男婚俱失望,廷胪殿对总书空。

倚楼夜夜看星斗,未了昏钟又晓钟。

自笑衰頹七十翁,全將拙鈍易豪雄。

猶賢乎已思詩苦,不失其馳飲酒恭。

女嫁男婚俱失望,廷臚殿對總書空。

倚樓夜夜看星斗,未了昏鍾又曉鍾。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

自笑衰败七十岁老头,全将拙钝易豪雄。还是比已经思诗苦,不失其快速饮酒恭。女儿嫁给男结婚都失望,朝廷胪殿回答总书空。倚楼夜晚看星星,没有了昏晓钟钟又。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考自笑衰敗七十歲老頭,全將拙鈍易豪雄。還是比已經思詩苦,不失其快速飲酒恭。女兒嫁給男結婚都失望,朝廷臚殿回答總書空。倚樓夜晚看星星,沒有了昏曉鍾鍾又。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

这首诗表达了诗人方回七十高龄时的感慨和失落。‘自笑衰颓’指的是诗人自己觉得自己年老体衰;‘全将拙钝易豪雄’意味着他虽然自己觉得自己笨拙,但却容易被人看作英勇。‘犹贤乎已’中的‘贤’字用得巧妙,实际上是在说‘羞愧自己’;‘不失其驰饮酒恭’则表明他在饮酒时还能保持恭敬。‘女嫁男婚俱失望’反映了他对子女婚姻的失望;‘廷胪殿对总书空’中的‘廷胪殿对’指科举考试,诗人认为自己虽然读书多年,但始终未能取得功名。‘倚楼夜夜看星斗’描述了他夜晚独自倚楼观星;‘未了昏钟又晓钟’则表达了时间流逝的感慨。整首诗充满了对人生无常和功名利禄的无奈之情。這首詩表達了詩人方回七十高齡時的感慨和失落。‘自笑衰頹’指的是詩人自己覺得自己年老體衰;‘全將拙鈍易豪雄’意味着他雖然自己覺得自己笨拙,但卻容易被人看作英勇。‘猶賢乎已’中的‘賢’字用得巧妙,實際上是在說‘羞愧自己’;‘不失其馳飲酒恭’則表明他在飲酒時還能保持恭敬。‘女嫁男婚俱失望’反映了他對子女婚姻的失望;‘廷臚殿對總書空’中的‘廷臚殿對’指科舉考試,詩人認爲自己雖然讀書多年,但始終未能取得功名。‘倚樓夜夜看星斗’描述了他夜晚獨自倚樓觀星;‘未了昏鍾又曉鍾’則表達了時間流逝的感慨。整首詩充滿了對人生無常和功名利祿的無奈之情。

赏析

自笑衰败七十岁老头,全将拙钝易豪雄。还是比已经思诗苦,不失其快速饮酒恭。女儿嫁给男结婚都失望,朝廷胪殿回答总书空。倚楼夜晚看星星,没有了昏晓钟钟又。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考自笑衰敗七十歲老頭,全將拙鈍易豪雄。還是比已經思詩苦,不失其快速飲酒恭。女兒嫁給男結婚都失望,朝廷臚殿回答總書空。倚樓夜晚看星星,沒有了昏曉鍾鍾又。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表