秋日古兰花十首 秋日古蘭花十首

qiū rì gǔ lán huā shí shǒu

方回 方回

fāng huí · sòng

标签: 诗词詩詞

rènlánwèipèichǔzhōngchénzhídàocóngláishēn

wèibàotuōjīnmíngzhějūnduōshìzhéyāorén

纫兰为佩楚忠臣,直道从来不屈身。

为报拖金鸣玉者,如君多是折腰人。

紉蘭爲佩楚忠臣,直道從來不屈身。

爲報拖金鳴玉者,如君多是折腰人。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

纫兰为佩带楚国的忠臣,直道从来不屈身。为回报拖金佩玉的人,如果你多是折腰人。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考紉蘭爲佩帶楚國的忠臣,直道從來不屈身。爲回報拖金佩玉的人,如果你多是折腰人。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗以兰花为喻,赞美忠臣的气节。'纫兰为佩'指以兰花为佩饰,比喻忠臣;'楚忠臣'指楚国忠诚的臣子;'直道从来不屈身'指坚守正道,绝不屈服;'拖金鸣玉者'指富贵之人;'折腰人'指屈身奉承的人。整首诗通过对兰花的赞美,表达了诗人对忠诚和正直品质的推崇。本詩以蘭花爲喻,讚美忠臣的氣節。'紉蘭爲佩'指以蘭花爲佩飾,比喻忠臣;'楚忠臣'指楚國忠誠的臣子;'直道從來不屈身'指堅守正道,絕不屈服;'拖金鳴玉者'指富貴之人;'折腰人'指屈身奉承的人。整首詩通過對蘭花的讚美,表達了詩人對忠誠和正直品質的推崇。

赏析

纫兰为佩带楚国的忠臣,直道从来不屈身。为回报拖金佩玉的人,如果你多是折腰人。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考紉蘭爲佩帶楚國的忠臣,直道從來不屈身。爲回報拖金佩玉的人,如果你多是折腰人。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表