秋晚杂书三十首 秋晚雜書三十首

qiū wǎn zá shū sān shí shǒu

方回 方回

fāng huí · sòng

标签: 诗词詩詞

jiāfēngzhàonánchuāng

shìwèiyángshānwànqīngcōngcōng

shàngyǒuchūxiùyúnxiàyǒujiànjiāng

jiāngqīngyúnxīnbànméipáng

shīfēiláishíyǒubáiniǎoshuāng

luòdànqiūhángōugāng

guīshūhūndēngyōugāng

怀huáirénliángwèiyuǎndùnwēngshēngshìbāng

吾家一何奇,奇峰照南窗。

是为紫阳山,万木青枞枞。

上有出岫云,下有见底江。

江清云无心,伴此眉宇厖。

诗思忽飞来,时有白鸟双。

落日澹秋色,寒沟度枯杠。

归欤书屋夜,昏灯剔幽釭。

怀人良未远,遁翁生是邦。

吾家一何奇,奇峯照南窗。

是爲紫陽山,萬木青樅樅。

上有出岫雲,下有見底江。

江清雲無心,伴此眉宇厖。

詩思忽飛來,時有白鳥雙。

落日澹秋色,寒溝度枯槓。

歸歟書屋夜,昏燈剔幽釭。

懷人良未遠,遁翁生是邦。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

我们一家有什么神奇,奇峰照南窗。是紫阳山,万木青枞枞。上有出崎说,下有看到底江。长江清云无心,伴随这眉宇杂色。诗思忽然飞来,当时有白鸟双。落日淡淡秋色,寒沟度干杠。归欤书屋夜,昏灯剔幽蒂。怀人实在不远,而翁生是国家。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我們一家有什麼神奇,奇峯照南窗。是紫陽山,萬木青樅樅。上有出崎說,下有看到底江。長江清雲無心,伴隨這眉宇雜色。詩思忽然飛來,當時有白鳥雙。落日淡淡秋色,寒溝度幹槓。歸歟書屋夜,昏燈剔幽蒂。懷人實在不遠,而翁生是國家。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗描绘了作者居住之地的景色,以紫阳山为背景,通过描绘奇峰、云彩、江水等自然景观,表达了作者对美好家园的眷恋之情。其中,‘出岫云’、‘见底江’等词语描绘了山水的生动景象,‘眉宇厖’、‘白鸟双’等则运用了拟人手法,增添了诗歌的意境。最后两句‘怀人良未远,遁翁生是邦’表达了作者对远方亲人的思念和对家乡的热爱。此詩描繪了作者居住之地的景色,以紫陽山爲背景,通過描繪奇峯、雲彩、江水等自然景觀,表達了作者對美好家園的眷戀之情。其中,‘出岫雲’、‘見底江’等詞語描繪了山水的生動景象,‘眉宇厖’、‘白鳥雙’等則運用了擬人手法,增添了詩歌的意境。最後兩句‘懷人良未遠,遁翁生是邦’表達了作者對遠方親人的思念和對家鄉的熱愛。

赏析

我们一家有什么神奇,奇峰照南窗。是紫阳山,万木青枞枞。上有出崎说,下有看到底江。长江清云无心,伴随这眉宇杂色。诗思忽然飞来,当时有白鸟双。落日淡淡秋色,寒沟度干杠。归欤书屋夜,昏灯剔幽蒂。怀人实在不远,而翁生是国家。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我們一家有什麼神奇,奇峯照南窗。是紫陽山,萬木青樅樅。上有出崎說,下有看到底江。長江清雲無心,伴隨這眉宇雜色。詩思忽然飛來,當時有白鳥雙。落日淡淡秋色,寒溝度幹槓。歸歟書屋夜,昏燈剔幽蒂。懷人實在不遠,而翁生是國家。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表