三月三日西湖第三桥四首 三月三日西湖第三橋四首
尽道西湖久寂寥,红栏干落但空桥。
细思未有苏堤日,且把闲愁着酒浇。
盡道西湖久寂寥,紅欄干落但空橋。
細思未有蘇堤日,且把閒愁着酒澆。
分享
译文
都道西湖长期沉寂,红栏杆落只是空桥。细思没有苏堤日,且把闲愁着酒浇。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考都道西湖長期沉寂,紅欄杆落只是空橋。細思沒有蘇堤日,且把閒愁着酒澆。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
寂寥:空旷冷清。红栏干:红色的栏杆。苏堤:指苏东坡所建的长堤。闲愁:无聊的忧愁。寂寥:空曠冷清。紅欄干:紅色的欄杆。蘇堤:指蘇東坡所建的長堤。閒愁:無聊的憂愁。
赏析
都道西湖长期沉寂,红栏杆落只是空桥。细思没有苏堤日,且把闲愁着酒浇。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考都道西湖長期沉寂,紅欄杆落只是空橋。細思沒有蘇堤日,且把閒愁着酒澆。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考