题赵继孙拙斋 題趙繼孫拙齋

tí zhào jì sūn zhuō zhāi

方回 方回

fāng huí · sòng

标签: 诗词詩詞

céngyánshèngchuánwèi

wàicháruònèilǎngshíyǒu

shùquècháogāojuànchóngzhūwǎng

shìxiéxiǎozhìxióng

zhīzixīnbàowèngguànyuánshū

wǎnshídāngròubēnzhǐníngshěchē

jiǔqīngzhìèmíngchuíjiǎnshū

tiānsūnlínghuǐwénshū

zhòngrénxiàozhuōnángyíng

xiàoěrqiǎozhǐqiánzhī

曾颜得圣传,何谓鲁与愚。

外察若不足,内朗实有余。

择树鹊巢高,罥虫蛛网虚。

曲士挟小智,岂不雄里闾。

之子息机心,抱瓮灌园蔬。

晚食足当肉,贲趾宁舍车。

九卿彼四至,恶名垂简书。

天孙夜乞灵,悔不伾文疏。

众人笑我拙,囊萤披蠹鱼。

我亦笑尔巧,技止黔之驴。

曾顏得聖傳,何謂魯與愚。

外察若不足,內朗實有餘。

擇樹鵲巢高,罥蟲蛛網虛。

曲士挾小智,豈不雄里閭。

之子息機心,抱甕灌園蔬。

晚食足當肉,賁趾寧舍車。

九卿彼四至,惡名垂簡書。

天孫夜乞靈,悔不伾文疏。

衆人笑我拙,囊螢披蠹魚。

我亦笑爾巧,技止黔之驢。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

曾颜得到圣人传,为什么说鲁国和愚蠢。外察如果不足,内朗实际上有多。选择树鹊巢高,缠绕虫蜘蛛网虚。孤陋寡闻的人带着小聪明,难道不雄乡里。的儿子机心,抱瓮灌园蔬菜。晚上吃足当肉,贲趾宁愿舍弃车战。九卿他四次,恶名传函。天孙晚上请灵,后悔没有坯文章疏。大家笑我笨,囊萤披发财鱼。我也笑你技巧,技术只黔之驴。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考曾顏得到聖人傳,爲什麼說魯國和愚蠢。外察如果不足,內朗實際上有多。選擇樹鵲巢高,纏繞蟲蜘蛛網虛。孤陋寡聞的人帶着小聰明,難道不雄鄉里。的兒子機心,抱甕灌園蔬菜。晚上喫足當肉,賁趾寧願捨棄車戰。九卿他四次,惡名傳函。天孫晚上請靈,後悔沒有坯文章疏。大家笑我笨,囊螢披髮財魚。我也笑你技巧,技術只黔之驢。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

曾颜得到圣人传,为什么说鲁国和愚蠢。外察如果不足,内朗实际上有多。选择树鹊巢高,缠绕虫蜘蛛网虚。孤陋寡闻的人带着小聪明,难道不雄乡里。的儿子机心,抱瓮灌园蔬菜。晚上吃足当肉,贲趾宁愿舍弃车战。九卿他四次,恶名传函。天孙晚上请灵,后悔没有坯文章疏。大家笑我笨,囊萤披发财鱼。我也笑你技巧,技术只黔之驴。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考曾顏得到聖人傳,爲什麼說魯國和愚蠢。外察如果不足,內朗實際上有多。選擇樹鵲巢高,纏繞蟲蜘蛛網虛。孤陋寡聞的人帶着小聰明,難道不雄鄉里。的兒子機心,抱甕灌園蔬菜。晚上喫足當肉,賁趾寧願捨棄車戰。九卿他四次,惡名傳函。天孫晚上請靈,後悔沒有坯文章疏。大家笑我笨,囊螢披髮財魚。我也笑你技巧,技術只黔之驢。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表