西斋不寐三首 西齋不寐三首

xī zhāi bù mèi sān shǒu

方回 方回

fāng huí · sòng

标签: 诗词詩詞

hánjìnyóudānshǔ退tuìshànzhì

shēngshìchéngshìniàntàn

hòuchóngmíngchìqiānqiěbǎi

míngguǒwèishuāngháizhé

kuàimínshēng

áoáoshímáomièjìng

dànmáojīnliùshí

dàoyǒuwénkōngwèiwèiè

zhǎngsuìniánduǎnkuòshìzhǎi

wèishúshuìmóulún

寒近衣犹单,暑退扇已掷。

生世成何事,卧念夜叹息。

四壁候虫鸣,不啻千且百。

其鸣果何谓,霜□还复蛰。

大块□□民,生死互促迫。

嗷嗷食土毛,灭去竟无迹。

髧髦昔何□,□今曶六十。

于道粗有闻,屡空未为厄。

意长岁年短,虑阔世俗窄。

欲为熟睡谋,可无伯伦德。

寒近衣猶單,暑退扇已擲。

生世成何事,臥念夜嘆息。

四壁候蟲鳴,不啻千且百。

其鳴果何謂,霜□還復蟄。

大塊□□民,生死互促迫。

嗷嗷食土毛,滅去竟無跡。

髧髦昔何□,□今曶六十。

於道粗有聞,屢空未爲厄。

意長歲年短,慮闊世俗窄。

欲爲熟睡謀,可無伯倫德。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

寒近衣服还是单,热退扇已经掷。生世成什么事,躺在床上想夜叹息。四壁候蟋蟀的叫声,不止一千近百。它叫到底该怎么说,霜.恢复冬眠。大块…人,生与死都迫切。嘈杂食土毛,消除竟然没有迹象。髧髦从前什么…,现在陈智六十……。在道粗有听说,多次空没有被苦难。意长时间短,考虑宽世一般窄。想为熟睡计划,可没有伯伦德。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考寒近衣服還是單,熱退扇已經擲。生世成什麼事,躺在牀上想夜嘆息。四壁候蟋蟀的叫聲,不止一千近百。它叫到底該怎麼說,霜.恢復冬眠。大塊…人,生與死都迫切。嘈雜食土毛,消除竟然沒有跡象。髧髦從前什麼…,現在陳智六十……。在道粗有聽說,多次空沒有被苦難。意長時間短,考慮寬世一般窄。想爲熟睡計劃,可沒有伯倫德。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

寒近衣服还是单,热退扇已经掷。生世成什么事,躺在床上想夜叹息。四壁候蟋蟀的叫声,不止一千近百。它叫到底该怎么说,霜.恢复冬眠。大块…人,生与死都迫切。嘈杂食土毛,消除竟然没有迹象。髧髦从前什么…,现在陈智六十……。在道粗有听说,多次空没有被苦难。意长时间短,考虑宽世一般窄。想为熟睡计划,可没有伯伦德。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考寒近衣服還是單,熱退扇已經擲。生世成什麼事,躺在牀上想夜嘆息。四壁候蟋蟀的叫聲,不止一千近百。它叫到底該怎麼說,霜.恢復冬眠。大塊…人,生與死都迫切。嘈雜食土毛,消除竟然沒有跡象。髧髦從前什麼…,現在陳智六十……。在道粗有聽說,多次空沒有被苦難。意長時間短,考慮寬世一般窄。想爲熟睡計劃,可沒有伯倫德。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表