西斋秋感二十首 西齋秋感二十首
木落雨淅沥,灯昏鼠窥觎。
早卧定不寐,鲁经略卷舒。
共姬一妇人,葬与嫁之初。
四十三年间,九见褒笔书。
傅母夜阙一,甘就焚如枯。
表此以愧彼,有躯不如无。
西子沼人国,改事遨五湖。
嗟嗟东昏侯,犹不失玉奴。
木落雨淅瀝,燈昏鼠窺覦。
早臥定不寐,魯經略卷舒。
共姬一婦人,葬與嫁之初。
四十三年間,九見褒筆書。
傅母夜闕一,甘就焚如枯。
表此以愧彼,有軀不如無。
西子沼人國,改事遨五湖。
嗟嗟東昏侯,猶不失玉奴。
分享
译文
雨淅淅沥沥下落,灯昏鼠窥视。早卧定不睡,鲁经略卷舒。共姬一个女人,葬和嫁之初。四十三年之间,九被褒扬笔书。傅母夜缺一,甘被焚如枯。表因此惭愧他,有生命不如没有。西施沼人国,改事周五湖。赞叹东昏侯,仍然不失玉奴。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考雨淅淅瀝瀝下落,燈昏鼠窺視。早臥定不睡,魯經略卷舒。共姬一個女人,葬和嫁之初。四十三年之間,九被褒揚筆書。傅母夜缺一,甘被焚如枯。表因此慚愧他,有生命不如沒有。西施沼人國,改事週五湖。讚歎東昏侯,仍然不失玉奴。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
雨淅淅沥沥下落,灯昏鼠窥视。早卧定不睡,鲁经略卷舒。共姬一个女人,葬和嫁之初。四十三年之间,九被褒扬笔书。傅母夜缺一,甘被焚如枯。表因此惭愧他,有生命不如没有。西施沼人国,改事周五湖。赞叹东昏侯,仍然不失玉奴。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考雨淅淅瀝瀝下落,燈昏鼠窺視。早臥定不睡,魯經略卷舒。共姬一個女人,葬和嫁之初。四十三年之間,九被褒揚筆書。傅母夜缺一,甘被焚如枯。表因此慚愧他,有生命不如沒有。西施沼人國,改事週五湖。讚歎東昏侯,仍然不失玉奴。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…