下回岭 下回嶺

xià huí lǐng

方回 方回

fāng huí · sòng

标签: 诗词詩詞

shànglǐngsuǒchuǎn

xiàlǐngsuǒjiǎoruǎn

zhíshìsānqiānzhàngshíluòcéng𪩘yǎn

zhōngdàopíngchùshàngzuòzhuǎn

yóutōngchētàixíngyángchángbǎn

nǎiróngxiǎnshènshǔdàozhàn

huíshǒuwàngmiǎoqiānbǎi

上岭何所苦,一步一气喘。

下岭何所苦,一步一脚软。

直视三千丈,石梯落层𪩘。

终须到平处,尚作屈曲转。

彼犹可通车,太行羊肠坂。

此乃不容步,险甚蜀道栈。

回首望木杪,千里百里无。

上嶺何所苦,一步一氣喘。

下嶺何所苦,一步一腳軟。

直視三千丈,石梯落層巘。

終須到平處,尚作屈曲轉。

彼猶可通車,太行羊腸坂。

此乃不容步,險甚蜀道棧。

回首望木杪,千里百里無。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

上岭有何愁苦,一步一气喘。岭下有何愁苦,一步一个脚软。直视三千丈,石梯落层汇。终究要到平坦的地方,还作弯曲转。他们还可以通过车,太行山羊肠坂。这是容不下步,非常危险蜀道栈。回头望着树梢上,千里方圆百里无。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考上嶺有何愁苦,一步一氣喘。嶺下有何愁苦,一步一個腳軟。直視三千丈,石梯落層匯。終究要到平坦的地方,還作彎曲轉。他們還可以通過車,太行山羊腸坂。這是容不下步,非常危險蜀道棧。回頭望着樹梢上,千里方圓百里無。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

上岭有何愁苦,一步一气喘。岭下有何愁苦,一步一个脚软。直视三千丈,石梯落层汇。终究要到平坦的地方,还作弯曲转。他们还可以通过车,太行山羊肠坂。这是容不下步,非常危险蜀道栈。回头望着树梢上,千里方圆百里无。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考上嶺有何愁苦,一步一氣喘。嶺下有何愁苦,一步一個腳軟。直視三千丈,石梯落層匯。終究要到平坦的地方,還作彎曲轉。他們還可以通過車,太行山羊腸坂。這是容不下步,非常危險蜀道棧。回頭望着樹梢上,千里方圓百里無。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表